Translation of "схватил" in Italian

0.022 sec.

Examples of using "схватил" in a sentence and their italian translations:

Охранник схватил её.

- La guardia l'ha afferrata.
- La guardia la afferrò.

Я схватил стул.

Ho afferrato una sedia.

- Полицейский схватил человека за руку.
- Полицейский схватил мужчину за руку.

- Il poliziotto ha preso l'uomo per il braccio.
- Il poliziotto prese l'uomo per il braccio.

Я схватил ужасную простуду.

- Ho preso un raffreddore terribile.
- Io ho preso un raffreddore terribile.

Том схватил свою сумку.

- Tom ha preso la sua borsa.
- Tom prese la sua borsa.

Он схватил меня за шею.

Mi ha preso per il collo.

Кто-то схватил меня сзади.

- Qualcuno mi afferrò da dietro.
- Qualcuno mi ha afferrato da dietro.
- Qualcuno mi ha afferrata da dietro.

Том схватил Мэри за волосы.

- Tom ha afferrato Mary per i capelli.
- Tom afferrò Mary per i capelli.

Он схватил меня за воротник.

- Mi ha afferrato per il colletto.
- Mi afferrò per il colletto.

Я схватил кошку за шею.

- Ho afferrato il gatto per il collo.
- Ho afferrato la gatta per il collo.
- Afferrai il gatto per il collo.
- Afferrai la gatta per il collo.

Я схватил его за рукав.

L'ho preso per la manica.

Он схватил верёвку обеими руками.

- Afferrò la corda con due mani.
- Lui afferrò la corda con due mani.
- Ha afferrato la corda con due mani.
- Lui ha afferrato la corda con due mani.

Том схватил сына за шиворот.

Tom ha preso il figlio per il bavero.

Я случайно схватил зонтик Тома.

- Ho preso l'ombrello di Tom per errore.
- Presi l'ombrello di Tom per errore.

- Том поймал Мэри.
- Том схватил Мэри.

- Tom ha catturato Mary.
- Tom catturò Mary.

Он схватил пулемёт и выстрелил в полицейскую машину.

Lui afferrò la mitragliatrice e sparò alla macchina della polizia.

- Он схватил меня за руку.
- Он сжал мою руку.

- Mi afferrò la mano.
- Lui mi afferrò la mano.
- Mi ha afferrato la mano.
- Lui mi ha afferrato la mano.

Том схватил меня за руку и потащил за собой.

Tom mi afferrò per un braccio e mi trascinò dietro a lui.

- Он поймал меня за руку.
- Он схватил меня за руку.

- Mi ha preso per il braccio.
- Mi ha presa per il braccio.
- Mi prese per il braccio.

Она завопила от ужаса, когда кто-то схватил её за руку.

Lei urlò dall'orrore quando qualcuno l'afferrò per il braccio.

- Я почти поймал рыбу.
- Я почти схватил рыбу.
- Я почти поймала рыбу.

- Ho quasi preso il pesce.
- Io ho quasi preso il pesce.

- Я поймал её за руку.
- Я поймала её за руку.
- Я схватил её за руку.
- Я схватила её за руку.

L'ho afferrata per la mano.