Translation of "стояла" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "стояла" in a sentence and their italian translations:

Она стояла.

- Era in piedi.
- Lei era in piedi.

Стояла полная тишина.

Ci fu un silenzio totale.

Погода стояла прекрасная.

Il tempo era bellissimo.

Стояла жуткая тишина.

- C'era un silenzio inquietante.
- C'era un silenzio angoscioso.

Жара стояла адская.

C'era un caldo infernale.

Девушка стояла перед аудиторией.

La ragazza stava davanti all'uditorio.

Она стояла под душем.

Lei era sotto la doccia.

- Группа людей стояла снаружи в ожидании.
- Толпа людей стояла снаружи в ожидании.

Un gruppo di persone stava aspettando fuori in piedi.

Я стояла в дверях квартиры,

Mentre rimanevo in piedi sulla soglia del mio appartamento,

Стояла тёмная и ненастная ночь.

Era una notte buia e tempestosa.

На парковке стояла дюжина машин.

Nel parcheggio c'erano una dozzina di macchine.

На дворе стояла прекрасная погода.

Fuori c'era una bella giornata.

- Погода была великолепной.
- Стояла прекрасная погода.

Il tempo era meraviglioso.

- Стояла тишина.
- Было тихо.
- Воцарилась тишина.

- C'era del silenzio.
- C'è stato del silenzio.

Покрытая пылью, кукла стояла в углу комнаты.

Coperta di polvere, la bambola stava nell'angolo della stanza.

Она стояла на лестнице и красила потолок.

Lei era in piedi su una scala a dipingere il soffitto.

В четыре часа дня стояла невыносимая жара.

Alle quattro del pomeriggio il caldo era insopportabile.

- Стояла прекрасная ночь.
- Это была прекрасная ночь.

Era una bella notte.

Дети вбежали в комнату, посреди которой стояла ёлка.

I bambini correvano nella stanza, nel mezzo della quale si trovava un abete.

- Солонка была на столе.
- Солонка стояла на столе.

La saliera era sul tavolo.

Когда я был ребенком, передо мной стояла большая преграда.

Nella mia vita da bambino c'era una grande muro.

Я стояла там с другими членами общин Южной Луизианы —

Ero in piedi con altri membri delle comunità del sud Louisiana,

но спустя 54 дня, как я стояла у этого озера,

ma 54 giorni dopo essere stata vicina a quel lago,

- На вершине горы была башня.
- На вершине горы стояла башня.

C'era una torre in cima alla montagna.

Два года назад я стояла на вершине горы в Норвегии.

Due anni fa mi ritrovai in Norvegia sulla cima di un'alta montagna.

- Когда-то здесь была церковь.
- Здесь одно время стояла церковь.

C'era una chiesa qui una volta.

- Я застрял в пробке.
- Я застряла в пробке.
- Я стоял в пробке.
- Я стояла в пробке.

- Ero bloccato nel traffico.
- Ero bloccata nel traffico.