Translation of "розы" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "розы" in a sentence and their italian translations:

- Розы розового цвета красивые.
- Розовые розы красивые.
- Розовые розы красивы.

- Le rose rosa sono meravigliose.
- Le rose rosa sono belle.

Розы цветут весной.

Le rose fioriscono in primavera.

Розы в цвету.

Le rose sono in fiore.

Я нюхаю розы.

- Sto annusando le rose.
- Io sto annusando le rose.

Розы приятно пахнут.

- Le rose profumano.
- Le rose hanno un buon odore.

Розы вкусно пахнут.

Le rose profumano.

Эти розы красивые.

Queste rose sono belle.

Он выращивал розы.

Coltivava rose.

- Розы в моём саду прекрасны.
- Розы в моём саду красивы.

- Le rose del mio giardino sono belle.
- Le rose nel mio giardino sono belle.

Цветы в вазе - розы.

I fiori nel vaso sono rose.

Розы в полном цвету.

Le rose sono in piena fioritura.

Твои губы как розы.

- Le tue labbra sono come rose.
- Le tue labbra sono come delle rose.

Лепестки розы очень изящны.

I petali di una rosa sono molto delicati.

Мне нравятся красные розы.

- Mi piacciono le rose rosse.
- A me piacciono le rose rosse.

Жёлтые розы символизируют ревность.

Le rose gialle parlano di gelosia.

Голубые розы очень красивы.

Le rose blu sono molto belle.

Розы - мои любимые цветы.

Le rose sono i miei fiori preferiti.

Кто послал тебе розы?

Chi ti ha mandato le rose?

Благодарю за прекрасные розы.

Grazie per le belle rose.

Я возьму эти розы.

Prenderò queste rose.

Те розы очень красивы.

Quelle rose sono molto belle.

Я хочу увидеть розы.

Voglio vedere le rose.

Обрезайте розы каждую весну.

Potate le rose ogni primavera.

Не обрезайте розы осенью.

Non potate le rose durante l'autunno.

Розы - её любимые цветы.

Le rose sono il suo fiore preferito.

Не все розы красные.

Non tutte le rose sono rosse.

- Розы приятно пахнут.
- У роз приятный аромат.
- Розы имеют приятный запах.

- Le rose hanno un buon odore.
- Le rose hanno un buon profumo.

Розы в моем саду прекрасны.

Le rose del mio giardino sono belle.

Я принёс тебе красные розы.

- Ti ho comprato delle rose rosse.
- Vi ho comprato delle rose rosse.
- Le ho comprato delle rose rosse.
- Ti comprai delle rose rosse.
- Vi comprai delle rose rosse.
- Le comprai delle rose rosse.

Я посадил в саду розы.

- Ho piantato delle rose in giardino.
- Io ho piantato delle rose in giardino.
- Piantai delle rose in giardino.
- Io piantai delle rose in giardino.

Она в саду, садит розы.

- Lei è in giardino a piantare rose.
- Lei è in giardino che pianta le rose.

Розы в моём саду красивы.

Le rose del mio giardino sono belle.

Мне нравятся цветы, например, розы.

Mi piacciono i fiori, ad esempio le rose.

Если это розы, они зацветут.

Se son rose, fioriranno.

Я посадила в саду розы.

Ho piantato rose nel giardino.

- Нет роз без шипов.
- У каждой розы есть шипы.
- Нет розы без шипов.

- Non c'è rosa senza spine.
- Ogni rosa ha le sue spine.

- Когда у тебя в саду цветут розы?
- Когда в твоём саду цветут розы?

Quando fioriscono le rose nel tuo giardino?

Аромат этой розы уступает её красоте.

Questa rosa è più bella che profumata.

Том сказал Мэри, где посадить розы.

- Tom ha detto a Mary dove piantare le rose.
- Tom disse a Mary dove piantare le rose.

Он выбрал ей три красивых розы.

- Egli ha scelto per lei tre belle rose.
- Egli scelse per lei tre belle rose.

Мужчина покупает своей жене прекрасные розы.

L'uomo compra delle magnifiche rose per sua moglie.

Мне нравится твой сад, особенно розы.

Mi piace il tuo giardino, specialmente le rose.

Поставьте оставшиеся розы в воду, пожалуйста!

Ponete le rose rimaste nell'acqua, per favore.

- Когда у тебя в саду расцветут розы?
- Когда у тебя в саду будут цвести розы?

Quando fioriranno le rose nel tuo giardino?

Не думаю, что розы так скоро расцветут.

Non penso che le rose sbocceranno così in fretta.

Белые розы мне нравятся больше, чем красные.

Mi piacciono più le rose bianche di quelle rosse.

Мальчики берут оставшиеся четыре розы и уходят с ними.

I bambini prendono le quattro rose rimaste e se ne vanno con loro.

Это безумие - ненавидеть все розы, потому что укололся одним шипом.

È una follia odiare tutte le rose perché una spina ti ha punto.

Розы этого сорта цветут с начала июня и до первых заморозков.

Le rose di questa varietà fioriscono dall'inizio di giugno fino alle prime gelate.