Translation of "покупать" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "покупать" in a sentence and their italian translations:

Покупать кокаин противозаконно.

- È illegale comprare cocaina.
- È illegale comprare la cocaina.
- È illegale comprare della cocaina.

- Я не хочу это покупать.
- Я не хочу его покупать.
- Я не хочу её покупать.

- Non voglio comprarlo.
- Io non voglio comprarlo.
- Non voglio comprarla.
- Io non voglio comprarla.

- Они тебя заставляют это покупать?
- Они тебя заставляют его покупать?
- Они тебя заставляют её покупать?

Ti obbligano a comprarlo?

- Я ненавижу покупать одежду.
- Я терпеть не могу покупать одежду.

- Odio comprare vestiti.
- Odio comprare dei vestiti.
- Odio comprare i vestiti.

Том стесняется покупать презервативы.

Tom è imbarazzato a comprare dei preservativi.

Сколько ещё вина покупать?

Quanto altro vino dovrei comprare?

Я обожаю покупать одежду.

- Amo comprare vestiti.
- Io amo comprare vestiti.

Подарки нужно покупать заранее.

I regali devono essere acquistati in anticipo.

- Тому не пришлось ничего покупать.
- Тому не надо было ничего покупать.

- Tom non ha dovuto comprare niente.
- Tom non ha dovuto comprare nulla.
- Tom non dovette comprare niente.
- Tom non dovette comprare nulla.

- Вам не следовало покупать эту книгу.
- Тебе не следовало покупать эту книгу.
- Вам не нужно было покупать эту книгу.
- Тебе не нужно было покупать эту книгу.

- Non avevi bisogno di comprare questo libro.
- Non avresti dovuto comprare il libro.
- Non avreste dovuto comprare il libro.
- Non avrebbe dovuto comprare il libro.

- Я не собираюсь покупать эту рубашку.
- Я не буду покупать эту рубашку.

- Non comprerò questa camicia.
- Io non comprerò questa camicia.

- Нам сложно выбрать, который из них купить.
- Нам сложно решить, который покупать.
- Нам трудно решить, какой покупать.
- Нам трудно решить, какую покупать.
- Нам трудно решить, какое покупать.

- Troviamo difficile decidere quale comprare.
- Noi troviamo difficile decidere quale comprare.

Мне не хотелось покупать машину.

- Non mi andava di comprare una macchina.
- Non mi andava di comprare un'auto.
- Non mi andava di comprare un'automobile.

Тому не нужно ничего покупать.

- Tom non deve comprare niente.
- Tom non deve comprare nulla.

Том не должен это покупать.

- Tom non deve comprarlo.
- Tom non deve comprarla.
- Tom non lo deve comprare.
- Tom non la deve comprare.

Я не собираюсь это покупать.

Non lo comprerò.

Я не хочу покупать яхту.

- Non voglio comprare uno yacht.
- Io non voglio comprare uno yacht.

Я не хочу ничего покупать.

Non voglio comprare niente.

Я не собирался ничего покупать.

Non avevo intenzione di comprare niente.

Я иду покупать Тому книгу.

Vado a comprare un libro per Tom.

Том не хотел ничего покупать.

- Tom non voleva comprare niente.
- Tom non voleva comprare nulla.

Я сегодня иду покупать одежду.

- Comprerò dei vestiti oggi.
- Io comprerò dei vestiti oggi.

- Сколько масла купить?
- Сколько сливочного масла купить?
- Сколько масла покупать?
- Сколько сливочного масла покупать?

Quanto burro dovrei comprare?

Лучше перестань покупать вещи без разбору.

Dovresti smetterla di comprare cose a caso.

Дзиро посоветовал мне, какую книгу покупать.

- Jiro mi ha consigliato quale libro comprare.
- Jiro mi consigliò quale libro comprare.

Мне больше нравится покупать, чем просить.

MI piace più comprare che chiedere.

Я не хочу такой диван покупать.

Non voglio comprare questo tipo di sofà.

Я отговорил жену покупать новый ковёр.

Ho dissuaso mia moglie a comprare un nuovo tappeto.

Ты больше не можешь покупать яблоки!

Non puoi più comprare mele!

Том не мог решить, что покупать.

- Tom non può decidere cosa comprare.
- Tom non riesce a decidere cosa comprare.

Нам не нужно было ничего покупать.

Non avevamo bisogno di comprare alcunché.

Я не хотел покупать новый холодильник.

Non volevo comprare un nuovo frigorifero.

- Сколько сыра купить?
- Сколько сыра покупать?

Quanto formaggio dovrei comprare?

- Сколько сахара купить?
- Сколько сахара покупать?

Quanto zucchero dovrei comprare?

- Сколько мёда купить?
- Сколько мёда покупать?

Quanto miele dovrei comprare?

- Сколько конфет купить?
- Сколько конфет покупать?

- Quanti dolci dovrei comprare?
- Quanti dolcetti dovrei comprare?
- Quante caramelle dovrei comprare?

- Сколько хлеба купить?
- Сколько хлеба покупать?

Quanto pane dovrei comprare?

- Сколько молока купить?
- Сколько молока покупать?

Quanto latte dovrei comprare?

- Сколько пива купить?
- Сколько пива покупать?

Quanta birra dovrei comprare?

Том не будет покупать ту машину.

Tom non comprerà quella macchina.

Тому не стоит покупать эту машину.

- Tom non dovrebbe comprare quella macchina.
- Tom non dovrebbe comprare quell'auto.
- Tom non dovrebbe comprare quell'automobile.

Том не хочет покупать новую машину.

Tom non vuole comprare una nuova macchina.

Я не хочу покупать новое пианино.

Non voglio comprare un nuovo piano.

стала покупать более модную и дорогую одежду.

e compravo vestiti più sofisticati e più costosi,

Вы не стали бы покупать живого скорпиона,

Non comprereste uno scorpione vivo,

Том посоветовал ему не покупать подержанную машину.

Tom gli consigliò di non comprare la macchina usata.

Не могу решить, которую из машин покупать.

- Non riesco a decidere quale macchina comprare.
- Io non riesco a decidere quale macchina comprare.
- Non riesco a decidere quale auto comprare.
- Io non riesco a decidere quale auto comprare.
- Non riesco a decidere quale automobile comprare.
- Io non riesco a decidere quale automobile comprare.

- Что мне купить?
- Что купить?
- Что покупать?

- Cosa dovrei comprare?
- Che cosa dovrei comprare?
- Che dovrei comprare?

Тебе не нужно было покупать эту книгу.

- Non dovevi comprare il libro.
- Non doveva comprare il libro.
- Non dovevate comprare il libro.

Нам приходится покупать его из-за границы.

- Dobbiamo comprarlo dall'estero.
- Dobbiamo comprarla dall'estero.

Мы не будем покупать кота в мешке.

Non compreremo a scatola chiusa.

- Ты вишни покупаешь?
- Ты вишни будешь покупать?

Compri delle ciliegie?

Я помогаю людям покупать вещи через Интернет.

- Sto aiutando della gente a comprare cose online.
- Io sto aiutando della gente a comprare cose online.

А я тебе говорил покупать рюкзак побольше.

E ti ho detto di comprare uno zaino più grande.

Я посоветовал тебе не покупать этот дом.

Ti avevo avvertito di non comprare questa casa.

Я не хочу покупать ничего из этого.

Non voglio comprare niente di questo.

- Нам её купить?
- Стоит нам её покупать?

Dovremmo comprarla?

- Нам его купить?
- Стоит нам его покупать?

Dovremmo comprarlo?

Не думаю, что вам стоит это покупать.

Non penso che dovreste comprarlo.

Не думаю, что тебе стоит это покупать.

Non penso che dovresti comprarlo.

Том не хотел покупать нашу старую машину.

Tom non voleva comprare la nostra vecchia macchina.

- Том не купит это Мэри.
- Том не будет покупать это Мэри.
- Том не станет покупать это Мэри.

Tom non lo comprerà per Mary.

Я не хочу ничего покупать в этом магазине.

- Non voglio comprare niente in questo negozio.
- Io non voglio comprare niente in questo negozio.
- Non voglio comprare nulla in questo negozio.
- Io non voglio comprare nulla in questo negozio.

Тебе не нужно было покупать такой большой дом.

Non avevi bisogno di comprare una casa così grande.

Нам ещё Тому подарок на день рождения покупать.

- Dobbiamo ancora comprare un regalo di compleanno a Tom.
- Noi dobbiamo ancora comprare un regalo di compleanno a Tom.

Том посоветовал Мэри не покупать старый компьютер Джона.

- Tom ha consigliato a Mary di non comprare il vecchio computer di John.
- Tom consigliò a Mary di non comprare il vecchio computer di John.

Я не буду это покупать. Это слишком дорого.

Non lo comprerò. È troppo caro.

Ему приходится покупать штаны, потому что он похудел.

Deve comprare dei pantaloni perché ha perso peso.

Можешь покупать и читать любые книги в любое время.

Puoi comprare e leggere i tuoi libri in qualsiasi momento.

- Том не будет покупать хлеб.
- Том не купит хлеб.

Tom non comprerà del pane.

Присмотри за моей сумкой, пока я буду покупать билет.

Controlla la mia borsa mentre starò comprando il biglietto.

- Сегодня он будет покупать билет.
- Сегодня он купит билет.

Oggi lui comprerà il biglietto.

- Я куплю машину.
- Я куплю автомобиль.
- Я собираюсь купить машину.
- Я куплю авто.
- Я собираюсь покупать машину.
- Я буду покупать машину.

Comprerò una macchina.

вам не нужно покупать невероятно дорогой билет и искать оркестр.

non dovete acquistare un costosissimo biglietto e trovare un'orchestra.

Мне следовало попробовать эту электрическую бритву прежде, чем покупать её.

Avrei dovuto provare questo rasoio elettrico prima di comprarlo.

- Я не знаю, что купить.
- Я не знаю, что покупать.

- Non so cosa comprare.
- Io non so cosa comprare.

Мэри не может решить, стоит ей покупать платье или нет.

Mary non sa decidere se comprare o no il vestito.

Только пришла из магазина. Ходили с Аней покупать подарки девочкам.

Sono appena tornata dal negozio. Io e Anya siamo andate a comprare dei regali alle ragazze.

- Я бы это не купил.
- Я бы не стал это покупать.

- Non lo comprerei.
- Io non lo comprerei.

- Том не будет покупать новую машину.
- Том не купит новую машину.

- Tom non comprerà una nuova macchina.
- Tom non comprerà una nuova auto.
- Tom non comprerà una nuova automobile.

Тебе не надо ничего покупать - у нас есть всё, что нам нужно.

Non devi comperare niente, abbiamo tutto ciò di cui abbiamo bisogno.

Моя мама не хочет покупать невинного годовалого ягнёночка и готовить из него еду.

Mia madre non vuole comprare e cucinare l'annuale innocente agnellino.

- Прежде чем покупать это лекарство, следует проконсультироваться с фармацевтом.
- Перед покупкой этого лекарства следует проконсультироваться с фармацевтом.
- Прежде чем покупать это лекарство, следует проконсультироваться у фармацевта.
- Перед покупкой этого лекарства следует проконсультироваться у фармацевта.

- Dovresti consultare un farmacista prima di comprare quella medicina.
- Dovresti consultarti con un farmacista prima di comprare quella medicina.

- У Тома проблемы с подбором размера при покупке обуви.
- Тому нелегко покупать обувь, которая бы хорошо сидела на ноге.

Tom ha dei problemi a comprare delle scarpe che gli stiano bene.

- Мы купим новую машину на следующей неделе.
- На следующей неделе мы собираемся купить новую машину.
- На следующей неделе мы будем покупать новую машину.

- Compreremo una macchina nuova la settimana prossima.
- Compreremo un'auto nuova la settimana prossima.
- Compreremo un'automobile nuova la settimana prossima.

Благодарю за понимание трагедии моей родины, которая, как сказал бы Пабло Неруда, есть тихий Вьетнам. Тут нет ни оккупационных войск, ни мощных самолётов, заполонивших чистые небеса над моей землёй, но мы находимся в финансовой блокаде, не можем брать кредиты, не можем покупать запчасти, нам не на что покупать еду, и нам нужны лекарства...

Grazie per aver compreso il dramma della mia patria, che è, come direbbe Pablo Neruda, un Vietnam silenzioso; non c'è un esercito di occupazione, né aerei potenti oscurano come nubi il cielo puro del mio paese, ma siamo bloccati dal punto di vista economico, non abbiamo crediti, non possiamo comprare parti di riserva, non abbiamo la possibilità di acquistare cibo e ci mancano le medicine...