Translation of "имеем" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "имеем" in a sentence and their italian translations:

- Что имеем - не храним, потерявши - плачем.
- Что имеем - не храним, потеряем - плачем.

Non diamo valore alle cose che possediamo, ma una volta perse, le rimpiangiamo.

Мы имеем очень ограниченный запас.

- Abbiamo un inventario molto limitato.
- Noi abbiamo un inventario molto limitato.
- Abbiamo un magazzino molto limitato.
- Noi abbiamo un magazzino molto limitato.

Мы имеем то, что заслуживаем.

- Abbiamo ciò che ci meritiamo.
- Abbiamo ciò che meritiamo.
- Abbiamo quello che ci meritiamo.
- Noi abbiamo quello che ci meritiamo.
- Noi abbiamo ciò che ci meritiamo.
- Abbiamo quello che meritiamo.
- Noi abbiamo quello che meritiamo.
- Noi abbiamo ciò che meritiamo.

Мы все имеем свою цену.

- Abbiamo tutti un prezzo.
- Abbiamo tutte un prezzo.

Мы не имеем права рисковать.

Non abbiamo il diritto di correre dei rischi.

5, 4, 3, 2 имеем зажигание.

5, 4, 3, 2, abbiamo l'accensione.

Что имеем — не храним, потерявши — плачем.

Non diamo valore alle cose che possediamo, ma quando sono perse, le rimpiangiamo.

Что имеем - не храним, потерявши - плачем.

Non diamo valore alle cose che possediamo, ma una volta perse, le rimpiangiamo.

Мы понятия не имеем, что делать.

Non abbiamo idea di cosa fare.

Мы понятия не имеем, где Том.

Non abbiamo idea di dove sia Tom.

Так что же мы имеем в итоге?

Come usare questi risultati?

- Что у нас есть?
- Что мы имеем?

- Cosa abbiamo?
- Noi cosa abbiamo?

Мы понятия не имеем, как это случилось.

Non abbiamo idea di come questo sia successo.

Мы имеем в настоящее время около 40 000 снимков,

Per ora abbiamo circa 40.000 fotografie,

Мы имеем обыкновение есть, используя нож, вилку и ложку.

Di solito mangiamo con un coltello, una forchetta e un cucchiaio.

Чем больше мы имеем, тем больше мы хотим иметь.

Più cose possediamo, più cose vorremmo possedere.

Я считаю, что мы, работники МУРа, не имеем права шельмовать.

Credo che noi, dipendenti del MUR, non abbiamo il diritto di diffamare.

Так что же мы имеем в виду, когда говорим о шуме?

Cosa intendiamo con la parola rumore?

Мы здесь, потому что мы имеем право участвовать в принятии решений.

Siamo qui perché abbiamo il diritto a partecipare a queste decisioni.

Но я считаю, что мы все несём ответственность за это и имеем возможность

Ma sento che tutti noi abbiamo la responsabilità e il potenziale

- Чем больше мы имеем, тем больше мы хотим иметь.
- Чем больше у нас есть, тем больше мы хотим.

Più abbiamo più vogliamo.