Translation of "возраста" in Italian

0.018 sec.

Examples of using "возраста" in a sentence and their italian translations:

- Я был твоего возраста.
- Я была твоего возраста.
- Я был вашего возраста.
- Я была вашего возраста.

- Avevo la tua età.
- Io avevo la tua età.
- Avevo la sua età.
- Io avevo la sua età.
- Avevo la vostra età.
- Io avevo la vostra età.

- Она примерно твоего возраста.
- Она примерно вашего возраста.

- Ha circa la tua età.
- Lei ha circa la tua età.
- Ha circa la sua età.
- Lei ha circa la sua età.
- Ha circa la vostra età.
- Lei ha circa la vostra età.

с раннего возраста?

fin da molto piccoli?

«Он моего возраста.

"Ha la mia età.

Он твоего возраста.

Lui ha la tua età.

Он вашего возраста.

Lui ha la vostra età.

Том вашего возраста.

Tom ha la vostra età.

Том твоего возраста.

Tom ha la tua età.

Она моего возраста.

Lei ha la mia età.

Мы одинакового возраста.

Abbiamo la stessa età.

- Том переживает кризис среднего возраста.
- У Тома кризис среднего возраста.

Tom sta attraversando una crisi di mezza età.

- Том низкий для своего возраста.
- Том невысокий для своего возраста.

Tom è piccolo per la sua età.

- У Тома сын твоего возраста.
- У Тома сын вашего возраста.

Il figlio di Tom ha la vostra età.

У музыки нет возраста.

La musica non ha età.

Все мальчики одного возраста.

Tutti i ragazzi hanno la stessa età.

Они примерно одного возраста.

Hanno circa la stessa età.

Мы оба одного возраста.

- Abbiamo entrambi la stessa età.
- Abbiamo entrambe la stessa età.

Он примерно твоего возраста.

Ha circa la tua età.

- У Тома есть дочь примерно твоего возраста.
- У Тома есть дочь примерно вашего возраста.
- У Тома дочь примерно твоего возраста.
- У Тома дочь примерно вашего возраста.

- Tom ha una figlia che ha circa la tua età.
- Tom ha una figlia che ha circa la sua età.
- Tom ha una figlia che ha circa la vostra età.

- Он примерно Вашего возраста.
- Он примерно твоего возраста.
- Он примерно ваш ровесник.

- Ha circa la tua età.
- Ha circa la sua età.

- Том весьма активен для своего возраста.
- Том довольно активен для своего возраста.

Tom è piuttosto attivo per la sua età.

- Мы с вами примерно одного возраста.
- Мы с вами приблизительно одного возраста.

Ho circa la vostra età.

- Мы с тобой примерно одного возраста.
- Мы с тобой приблизительно одного возраста.

Ho circa la tua età.

Он дожил до преклонного возраста.

- Visse fino a una tarda età.
- Lui visse fino a una tarda età.

Мальчик высокий для своего возраста.

Il ragazzo è alto per la sua età.

Моя дочь достигла брачного возраста.

Mia figlia ha raggiunto un'età da matrimonio.

У неё кризис среднего возраста.

- Sta attraversando una crisi di mezza età.
- Lei sta attraversando una crisi di mezza età.

Я часто вру насчёт возраста.

- Mento spesso sulla mia età.
- Io mento spesso sulla mia età.

Том одного с Мэри возраста.

Tom ha la stessa età di Mary.

Мэри низковата для своего возраста.

Mary è un po' piccola per la sua età.

У Тома сын твоего возраста.

Il figlio di Tom ha la tua età.

Том низковат для своего возраста.

Tom è un pochino basso per la sua età.

Я одного с тобой возраста.

- Ho la tua stessa età.
- Ho la sua stessa età.
- Ho la vostra stessa età.

Он невысокий для своего возраста.

Non è alto per la sua età.

Он высокий для своего возраста.

- È alto per la sua età.
- Lui è alto per la sua età.

Она высокая для своего возраста.

È alta per la sua età.

Они высокие для своего возраста.

- Sono alti per la loro età.
- Sono alte per la loro età.

- Они ровесники.
- Они одного возраста.
- Они одного и того же возраста.
- Они ровесницы.

Loro hanno la stessa età.

- Том примерно наш ровесник.
- Том примерно нашего возраста.
- Том с нами примерно одного возраста.

Tom ha circa la nostra stessa età.

Мы с ней почти одного возраста.

- Ha più o meno la mia età.
- Ha circa la mia età.
- Lei ha circa la mia età.

Мы с вами примерно одного возраста.

- Abbiamo circa la tua età.
- Noi abbiamo circa la tua età.
- Abbiamo circa la sua età.
- Noi abbiamo circa la sua età.
- Abbiamo circa la vostra età.
- Noi abbiamo circa la vostra età.

Том примерно одного с тобой возраста.

- Tom ha circa la tua stessa età.
- Tom ha circa la sua stessa età.
- Tom ha circa la vostra stessa età.

Том очень активен для своего возраста.

Tom è molto attivo per la sua età.

Он молодо выглядит для своего возраста.

- Sembra giovane considerando la sua età.
- Lui sembra giovane considerando la sua età.

Мой сын низок для своего возраста.

Mio figlio è piccolo per la sua età.

Том примерно одного возраста с Мэри.

Tom ha circa l'età di Mary.

- Том мой ровесник.
- Том моего возраста.

Tom ha la mia età.

Том смышлёнее большинства мальчиков его возраста.

Tom è più intelligente della maggior parte dei ragazzi della sua età.

Том хорошо выглядит для своего возраста.

Tom ha un bell'aspetto per la sua età.

Том и Мэри примерно одного возраста.

Tom e Mary hanno circa la stessa età.

Том хорошо плавает для своего возраста.

Tom nuota bene per la sua età.

С ней был мальчик школьного возраста.

Con lei c'era un ragazzo in età scolare.

Мэри выглядит молодо для своего возраста.

Mary sembra giovane per la sua età.

Думаю, у меня кризис среднего возраста.

Penso di avere una crisi di mezz'età.

Он очень активен для своего возраста.

È molto attivo per la sua età.

Она очень активна для своего возраста.

È molto attiva per la sua età.

Том очень высокий для своего возраста.

Tom è molto alto per la sua età.

- Я был твоего возраста.
- Я была твоего возраста.
- Мне было столько же лет, сколько тебе.

- Avevo la tua età.
- Io avevo la tua età.

- Я был вашего возраста.
- Я была вашего возраста.
- Мне было столько же лет, сколько вам.

- Avevo la sua età.
- Io avevo la sua età.
- Avevo la vostra età.
- Io avevo la vostra età.

- Она почти одного возраста с моей сестрой.
- Она примерно того же возраста, что и моя сестра.

- Ha circa la stessa età di mia sorella.
- Lei ha circa la stessa età di mia sorella.

- Том примерно твоего возраста.
- Том примерно вашего возраста.
- Том примерно твой ровесник.
- Том примерно ваш ровесник.

- Tom ha circa la tua età.
- Tom ha circa la sua età.
- Tom ha circa la vostra età.

учить два языка с самого раннего возраста?

di imparare due lingue fin da molto piccoli.

Наоки того же возраста, что и Каори.

Naoki ha la stessa età di Kaori.

Я мочилась в постель до десятилетнего возраста.

- Bagnavo il letto fino a quando ho avuto dieci anni.
- Io bagnavo il letto fino a quando ho avuto dieci anni.

Когда-то и я был твоего возраста.

- Avevo la tua età una volta.
- Io avevo la tua età una volta.
- Avevo la sua età una volta.
- Io avevo la sua età una volta.
- Avevo la vostra età una volta.
- Io avevo la vostra età una volta.

У Тома есть сын примерно твоего возраста.

- Tom ha un figlio che ha circa la tua età.
- Tom ha un figlio che ha circa la sua età.
- Tom ha un figlio che ha circa la vostra età.

- Мы примерно одного возраста.
- Мы примерно ровесники.

- Abbiamo circa la stessa età.
- Noi abbiamo circa la stessa età.

Том и Мэри одного с Джоном возраста.

Tom e Mary hanno la stessa età di John.

- Они примерно одного возраста.
- Они примерно ровесники.

Hanno circa la stessa età.

Наш профессор выглядит молодо для своего возраста.

Il nostro professore sembra giovane a dispetto della sua età.

Она пыталась выглядеть сильно моложе своего возраста.

Lei cercava di sembrare molto più giovane della sua vera età.

Том познакомился с девушкой примерно его возраста.

Tom ha conosciuto una ragazza più o meno della sua età.

- Нет, мы одного возраста.
- Нет, мы ровесники.

No, abbiamo la stessa età.

- Мы с тобой ровесники.
- Мы с вами ровесники.
- Мы с вами одного возраста.
- Мы с тобой одного возраста.

Tu ed io abbiamo la stessa età.

- Мы с тобой ровесники.
- Мы с тобой одного возраста.
- Мы с Вами одного возраста.
- Мы с Вами ровесники.

Io e te abbiamo la stessa età.

- Из-за своего возраста мой дед плохо слышит.
- Из-за своего возраста мой дед не очень хорошо слышит.

A causa della sua età avanzata, mio ​​nonno non ha un buon udito.

Он такого же возраста, как и мой отец.

- Ha la stessa età di mio padre.
- Lui ha la stessa età di mio padre.

- Я того же возраста.
- Мне столько же лет.

- Ho la stessa età.
- Io ho la stessa età.

Дедушка всё ещё очень активен для своего возраста.

Il nonno è ancora molto attivo per la sua età.

- Том примерно мой ровесник.
- Том примерно моего возраста.

Tom ha circa la mia età.

Том со мной одного возраста – может, немного младше.

Tom ha la mia età, o forse è un po' più giovane.

Он точно такого же возраста, как и я.

Lui ha esattamente la mia età.

Люди твоего возраста часто сталкиваются с этой проблемой.

La gente della tua età ha spesso questo problema.

Ему двенадцать лет. Для своего возраста он высок.

- Ha dodici anni. È alto per la sua età.
- Lui ha dodici anni. È alto per la sua età.

- Мы с тобой примерно одного возраста.
- Мы с вами примерно одного возраста.
- Я примерно одного с тобой возраста.
- Я примерно твоего возраста.
- Я примерно вашего возраста.
- Мы с тобой примерно ровесники.
- Мы с вами примерно ровесники.
- Мне примерно столько же лет, сколько тебе.
- Мне примерно столько же лет, сколько вам.

Ho approssimativamente i vostri stessi anni.

- У Тома есть сестра приблизительно твоего возраста.
- У Тома сестра примерно твоего возраста.
- У Тома сестра примерно вашего возраста.
- У Тома сестра примерно твоя ровесница.
- У Тома сестра примерно ваша ровесница.

- Tom ha una sorella che ha circa la tua età.
- Tom ha una sorella che ha circa la sua età.
- Tom ha una sorella che ha circa la vostra età.

- Мы с ней почти одного возраста.
- Мы с ней почти ровесники.
- Она со мной примерно одного возраста.
- Она примерно моего возраста.
- Мы с ней примерно ровесники.
- Мы с ней примерно ровесницы.

Ha più o meno la mia età.

- Она со мной примерно одного возраста.
- Она примерно моего возраста.
- Мы с ней примерно ровесники.
- Мы с ней примерно ровесницы.

- Ha quasi la mia stessa età.
- Lei ha quasi la mia stessa età.

- Мы с Кимом ровесники.
- Мы с Кимом одного возраста.

Io e Kim abbiamo la stessa età.

- Он примерно моего возраста.
- Мы с ним примерно ровесники.

- Ha più o meno la mia età.
- Ha circa la mia età.
- Lui ha circa la mia età.

- Мы сверстники.
- Мы одного возраста.
- Мы ровесники.
- Мы ровесницы.

- Abbiamo la stessa età.
- Noi abbiamo la stessa età.

Для своего возраста его дед всё еще чрезвычайно здоров.

Suo nonno è ancora molto in salute per la sua età.

У меня есть дочь, которая одного возраста с Томом.

- Ho una figlia dell'età di Tom.
- Io ho una figlia dell'età di Tom.

Она примерно того же возраста, что и моя сестра.

- Ha circa la stessa età di mia sorella.
- Lei ha circa la stessa età di mia sorella.

Для своего возраста Том находится в довольно хорошей форме.

Tom è piuttosto in forma per la sua età.

- Мы с ним одного возраста.
- Мы с ним ровесники.

Io e lui abbiamo la stessa età.