Translation of "сердца" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "сердца" in a sentence and their hungarian translations:

- У вас нет сердца.
- У Вас нет сердца.

Önnek nincs szíve.

- Я тебя благодарю от всего сердца.
- Благодарю вас от всего сердца.
- Благодарю тебя от всего сердца.

Teljes szívemből köszönöm neked.

работа сердца существенно ослабевала,

a szív súlyosan legyengül,

Кто избранница твоего сердца?

Ki a szíved választottja?

Время лечит разбитые сердца.

Az idő begyógyítja a megtört szívet.

У него аритмия сердца.

Szívritmuszavaros.

У тебя нет сердца.

Nincs szíved.

их сердца никогда не разбиваются,

nem törik össze a szívük,

очень отличается от нормального сердца слева.

másként néz ki, mint a baloldalin, a normál szív.

С глаз долой, из сердца вон.

- Távol a szemtől, távol a szívtől.
- Ha a szem nem látja, a szív nem vágyja.

Разбитые сердца, выражаясь буквально и фигурально, смертоносны.

Az összetört szív szó szerint és jelképesen is halálos.

Символика чувственного сердца продолжается и по сей день.

Az érzelmi szív jelképes ábrázolása a mai napig változatlan.

форма сердца приобрела известность как Пресвятое Сердце Иисуса.

a szív forma Jézus Szent Szíveként vált ismertté.

названное «кардиомиопатией Такоцубо», оно же — синдром разбитого сердца,

amelyet "takotsubo kardiomiopátiának" vagy "megtörtszív-szindrómának" hívnak,

Изучите их очертания, пустите их в свои сердца.

Ismerjük meg a határait, jegyezzük be szívünk naplójába.

Том подарил Мэри воздушный шарик в форме сердца.

Tom egy szív alakú lufit adott Marinak.

Она была жива, дышала. У меня отлегло от сердца.

Nagyon megkönnyebbültem, amikor láttam, hogy él és lélegzik.

48 пациентам со средней и высокой степенью ишемической болезни сердца

Negyvennyolc páciens enyhe vagy komoly koszorúér betegséggel

которые слушали «Травиату» Верди во время восстановления после пересадки сердца, —

hogy szívátültetés után Verdi La Traviata zenéjére felépülő egerek –

- Я говорил от всей души.
- Я говорил от всего сердца.

Szívből szóltam.

Будь терпеливым! Иди своей дорогой! Верь в себя! Слушай голос своего сердца! Будь счастлив! Верь в свои силы! Стремись к звёздам! Танцуй под дождём! Всегда будь самим собой! Наслаждайся мелочами! Будь смелым! Открывай для себя мир! Никогда не сдавайся! Делай то, что делает тебя счастливым! Гордись собой! Никогда не прекращай мечтать!

Légy türelmes! Járd a saját utadat! Higgy magadban! Kövesd a szíved hangját! Légy boldog! Bízz az erősségeidben! Érintsd meg a csillagokat! Táncolj az esőben! Mindig légy magad! Élvezd a kis dolgokat! Légy bátor! Fedezd fel a világot! Soha ne add fel! Azt csináld, ami boldoggá tesz! Légy büszke magadra! Ne hagyd abba az álmodozást! Ne hagyd, hogy dirigáljanak neked!