Translation of "делается" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "делается" in a sentence and their hungarian translations:

это всё делается онлайн.

már mind interneten zajlik.

Делается разрез прямо здесь,

Közvetlenül itt ejtünk egy bemetszést,

Вино делается из винограда.

A bor szőlőből készül.

Хлеб делается из муки.

A kenyeret lisztből készítik.

Вот как это делается.

Így kell ezt csinálni.

Масло делается из коровьего молока.

A vaj tehéntejből készül.

Покажи мне, как это делается.

Mutasd meg, hogyan kell csinálni!

Вино делается из виноградного сока.

- Szőlő levéből készül a bor.
- A bor mustból készül.

Йогурт делается из молока и сливок.

A joghurtot tejből és tejszínből készítik.

Я могу тебе показать, как это делается.

Meg tudom mutatni neked, hogy kell csinálni.

- Я единственный, кто знает, как это делать.
- Я единственный, кто знает, как это делается.
- Я единственная, кто знает, как это делается.
- Я единственная, кто знает, как это делать.
- Только я знаю, как это делается.
- Я один знаю, как это делается.
- Я одна знаю, как это делается.

Én vagyok az egyetlen személy, aki tudja, hogyan kell azt csinálni.

- Где я должен сделать пересадку?
- Где делается пересадка?

Hol kell átszállnom?

- Из чего делают мыло?
- Из чего делается мыло?

Miből készítik a szappant?

- Ты знаешь, как это делается?
- Ты знаешь, как это делать?
- Вы знаете, как это делается?
- Вы знаете, как это делать?

- Tudod, hogyan kell?
- Tudod, hogy kell ezt csinálni?

- Скажи мне, как это сделать.
- Скажи мне, как это делается.
- Скажите мне, как это делается.
- Скажите мне, как это сделать.

Mondd meg, hogyan csináljam.

Если хочешь, я могу показать тебе, как это делается.

Ha akarod, megmutatom, hogyan csináld.

Стоит посмотреть на изображение еды, и мне делается тошно.

- Elég, ha ránézek az ételre, és hányingerem lesz tőle.
- Csak az ételre kell néznem, és hányingert kapok máris.

- Покажи мне, как это делается.
- Покажи мне, как это сделать.

Mutasd meg, hogyan csináljam!

- Не понимаю, как это делается.
- Не понимаю, как это делать.

Nem értem, hogyan csináljam.

Хлеб делается из муки и воды, часто к ним добавляются дрожжи.

A kenyér lisztből és vízből készül, amelyet gyakran dolgoznak össze élesztővel.

- Этому меня научил Том.
- Это Том научил меня, как это делается.

Tom volt, aki megtanította, hogyan kell ezt csinálni.

- Медсестра скажет тебе, как это сделать.
- Медсестра объяснит тебе, как это делается.

- A nővér majd elmondja önnek, hogy kell ezt csinálni.
- A nővér majd elmondja neked, hogyan kell ezt csinálni.

В музыке и в речи пауза часто делается для достижения драматического эффекта.

Zenében, vagy beszédben gyakran tartanak szünetet a drámai hatás kedvéért.

- Давай я научу тебя, как это делать.
- Давай я научу тебя, как это делается.
- Давайте я научу вас, как это делать.
- Давайте я научу вас, как это делается.

Hadd tanítsalak meg, hogy kell ezt csinálni.