Translation of "превращается" in German

0.004 sec.

Examples of using "превращается" in a sentence and their german translations:

И тут она превращается

Dann verwandelt er sich

Вода превращается в пар.

Wasser wird zu Dampf.

Гусеница превращается в бабочку.

Aus der Raupe wird ein Schmetterling.

- Замерзая, вода превращается в лёд.
- Когда вода замерзает, она превращается в лёд.

Wenn Wasser gefriert, wird es zu Eis.

И все превращается в голову

Und alles verwandelt sich in einen Kopf

Вода, закипев, превращается в пар.

Wasser verdampft, wenn es kocht.

- Когда лёд тает, он превращается в жидкость.
- При таянии лёд превращается в жидкость.

Wenn Eis schmilzt, wird es flüssig.

- Съев жёлудь, Марио превращается в летающую белку.
- Съев жёлудь, Марио превращается в белку-летягу.

Wenn er eine Eichel isst, verwandelt sich Mario in ein Flughörnchen.

и превращается в этот прекрасный 3D-камуфляж.

der Umgebung als 3D-Tarnung an.

При низких температурах вода превращается в лёд.

Bei niedrigen Temperaturen wird Wasser zu Eis.

- Виноград превращается в вино.
- Виноград становится вином.

Trauben werden zu Wein verarbeitet.

Когда лёд тает, он превращается в воду.

Wenn Eis schmilzt, wird es Wasser.

теперь это превращается в своего рода визуальную войну

jetzt wird es zu einer Art visuellem Krieg

Когда они попадают в атмосферу, их энергия превращается в свет.

Beim Eindringen in die Atmosphäre wird ihre Energie zu Licht.

Кажется, будто всё, к чему он прикасается, превращается в золото.

Es scheint, dass alles, was er berührt, zu Gold wird.