Translation of "позвонит" in German

0.007 sec.

Examples of using "позвонит" in a sentence and their german translations:

Том позвонит.

Tom wird anrufen.

- Том тебе потом позвонит.
- Том вам потом позвонит.

- Tom wird Sie später anrufen.
- Tom wird dich später anrufen.
- Tom wird euch später anrufen.

- Думаю, Том тебе позвонит.
- Думаю, Том вам позвонит.

- Ich glaube, Tom wird dich anrufen.
- Ich glaube, Tom wird Sie anrufen.

- Том тебе скоро позвонит.
- Том вам скоро позвонит.

Tom ruft dich bald an.

Том мне позвонит.

Tom wird mich anrufen.

Он немедленно позвонит 112

Er wird sofort 112 anrufen

Возможно, он позвонит сегодня.

Vielleicht ruft er heute an.

- Том сказал, что позвонит полтретьего.
- Том сказал, что позвонит в половине третьего.

- Tom sagte, er riefe um halb drei an.
- Tom sagte, er riefe um 2.30 Uhr an.

Кто позвонит, запиши его номер.

Wer auch immer anruft, schreib seine Telefonnummer auf.

Том сказал, что позвонит завтра.

Tom sagte, er rufe morgen an.

Мэри сказала, что завтра позвонит.

Maria sagte, sie wolle morgen anrufen.

Она говорит, что позвонит тебе позже.

Sie sagt, sie ruft dich später an.

Что мне делать, если Том позвонит?

- Was soll ich tun, wenn Tom anruft?
- Was soll ich machen, wenn Tom ruft?

Если он позвонит, скажи, что я занят.

Falls er anruft, sage ihm, ich sei beschäftigt.

Если кто позвонит, скажи, что я ушёл.

Wer auch immer anruft, sage ihm, ich bin nicht da.

Если он позвонит, скажи, что я занята.

Falls er anruft, sage ihm, ich sei beschäftigt.

Том говорит, что позвонит Мэри на следующей неделе.

Tom sagt, er werde Maria nächste Woche anrufen.

Если вдруг Джейсон позвонит, скажи, что меня нет.

Wenn Jason mich je anrufen sollte, sag ihm, ich bin nicht da.

Если позвонит Джон, скажи, что я вернусь в семь.

Falls John für mich anruft, sag ihm, ich bin um sieben zurück.

Скажи ему, если он позвонит, что я всё сделал.

Falls er anruft, dann sagen Sie ihm, dass ich alles erledigt habe.

- Я жду его звонка.
- Я жду, когда он позвонит.

Ich warte auf seinen Anruf.

Если он вдруг позвонит, скажи ему, что я занят.

Wenn er anrufen sollte, sag ihm, dass ich beschäftigt bin.

Если кто-нибудь позвонит, скажи, что я вернусь в час.

Wenn jemand anruft, sag, dass ich um ein Uhr zurück bin.

Если кто-нибудь позвонит, скажи ему, что я вернусь полтретьего.

Falls jemand anruft, sag ihm, ich bin um halb drei wieder da.

- Том ждал звонка от Мэри.
- Том ждал, пока Мэри не позвонит.

Tom wartete darauf, dass Mary anrief.

Если Язон всё-таки позвонит мне, скажи ему, что меня нет на месте.

Wenn Jason mich je anrufen sollte, sag ihm, ich bin nicht da.

Если кто-то позвонит мне, пока меня нет, скажи, что я вернусь в пять.

Wenn mich jemand anruft, während ich weg bin, sag ihm, dass ich um fünf wieder da bin.