Translation of "отправляет" in German

0.010 sec.

Examples of using "отправляет" in a sentence and their german translations:

- Том отправляет больше ста эсэмэсок в день.
- Том отправляет больше ста СМС в день.

Tom verschickt am Tag über hundert Textnachrichten.

- Том отправляет факс.
- Том посылает факс.

- Tom versendet ein Fax.
- Tom schickt ein Fax.
- Tom faxt.

Мне нравится, когда она отправляет мне открытки.

Ich mag es, wenn sie mir Postkarten schickt.

Мэри отправляет сына за хлебом в булочную.

Maria schickt ihren Sohn zum Bäcker Brot kaufen.

он отправляет больше положительных сигналов на YouTube,

es sendet mehr positive Signale an YouTube,

Но бесцельное НАСА отправляет нам фотографии с Марса сегодня

Aber die ziellose NASA sendet uns heute Fotos vom Mars

Когда простой человек отправляет послание в бутылке, это просто детская игра воображения. Когда его отправляет Христофор Колумб, на кону судьба целого государства.

Wenn eine normaler Mensch eine Flaschenpost verschickt, so nur aus einer kindlichen Träumerei heraus. Wenn Christoph Kolumbus eine verschickt, so steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel.

Япония отправляет своих спортсменов на Олимпийские игры с 1912 года.

Japan schickt seine Sportler seit 1912 zu den Olympischen Spielen.

Но есть какая-то девушка который отправляет письма от имени.

Aber da ist irgendein Mädchen wer sendet im Auftrag.

Врач решает госпитализировать больного и отправляет его на машине скорой помощи.

Der Arzt weist den Kranken ins Krankenhaus ein und lässt ihm mit einem Krankenwagen hinbringen.

Мария всегда пишет Тому список покупок, когда отправляет его в магазин.

Maria schreibt Tom immer einen Einkaufszettel, wenn sie ihn einkaufen schickt.

- Том хранит каждое письмо, которое отправляет ему его мама.
- Том хранит все письма от матери.

Tom bewahrt jeden Brief auf, den ihm seine Mutter schickt.