Translation of "летать" in German

0.007 sec.

Examples of using "летать" in a sentence and their german translations:

- Птицы умеют летать.
- Птицы могут летать.

Vögel können fliegen.

- Я могу летать.
- Я умею летать.

Ich kann fliegen.

Ненавижу летать.

Fliegen hasse ich.

- Страусы не умеют летать.
- Страусы неспособны летать.
- Страусы не могут летать.

Strauße können nicht fliegen.

- Могут ли страусы летать?
- Страусы умеют летать?

Können Strauße fliegen?

- Все птицы умеют летать?
- Все птицы могут летать?

Können alle Vögel fliegen?

- Страусы не способны летать.
- Страусы не могут летать.

- Strauße können nicht fliegen.
- Strauße sind nicht in der Lage zu fliegen.

- Эта птица может летать.
- Эта птица умеет летать.

Dieser Vogel kann fliegen.

- Страусы не умеют летать.
- Страусы не могут летать.

Strauße können nicht fliegen.

- Страусы не умеют летать.
- Страус не умеет летать.

Ein Strauß kann nicht fliegen.

Он боится летать.

Er hat vorm Fliegen Angst.

Я умею летать.

Ich kann fliegen.

Я боюсь летать.

Ich habe Flugangst.

Он умеет летать.

Er kann fliegen.

Он может летать.

Er kann fliegen.

Птицы могут летать.

Vögel können fliegen.

Птица может летать.

Ein Vogel kann fliegen.

Супермен умеет летать.

Supermann kann fliegen.

Орлёнок учится летать.

Der junge Adler lernt fliegen.

Птицы умеют летать.

Vögel können fliegen.

- Можешь научить меня летать?
- Вы можете научить меня летать?

- Kannst du mir das Fliegen beibringen?
- Könnt ihr mir das Fliegen beibringen?
- Können Sie mir das Fliegen beibringen?

- Многие люди боятся летать.
- Многие люди боятся летать самолётом.

Viele Menschen haben Angst vor Flugreisen.

- Том не любит летать самолётами.
- Том не любит летать самолётом.
- Том не любит летать на самолёте.
- Том не любит летать на самолётах.

Tom reist nicht gerne mit dem Flugzeug.

- Эта птица не может летать.
- Эта птица не умеет летать.

Dieser Vogel kann nicht fliegen.

Он ненавидит летать самолётами.

Er hasst Flugreisen.

Птицы учатся летать инстинктивно.

Vögel lernen instinktiv zu fliegen.

Я не умею летать.

Ich kann nicht fliegen.

Моя бабушка умеет летать.

Meine Großmutter kann fliegen.

Эта птица может летать.

Dieser Vogel kann fliegen.

Можешь научить меня летать?

Kannst du mir das Fliegen beibringen?

Все птицы умеют летать?

Können alle Vögel fliegen?

Я не боюсь летать.

Ich habe keine Flugangst.

Эта птица умеет летать.

Dieser Vogel kann fliegen.

Свиньи не умеют летать.

Schweine können nicht fliegen.

Том ненавидит летать самолётами.

Tom hasst Flugreisen.

Я не люблю летать.

Ich fliege nicht gern.

Почему ангелы умеют летать?

Warum können Engel fliegen?

Мама, слоны могут летать?

Mama, können Elefanten fliegen?

- Ты действительно думаешь, что я могу летать?
- По-твоему, я могу летать?
- Ты правда думаешь, что я могу летать?

Du glaubst wohl, ich kann fliegen?

- Я хотел бы летать как птица.
- Я хотела бы летать как птица.

Ich wünschte, ich könnte fliegen so wie ein Vogel.

Даже не прыгать, а летать.

Im Grunde fliegt man.

Эта птица не может летать.

Dieser Vogel kann nicht fliegen.

Пингвин - птица, не умеющая летать.

Ein Pinguin ist ein Vogel, der nicht fliegen kann.

Некоторые птицы не могут летать.

Einige Vogelarten können nicht fliegen.

Он боится летать на самолёте.

Er hat Angst davor, zu fliegen.

Ведьмы умеют летать на метле.

- Hexen können auf Besenstielen fliegen.
- Hexen können auf einem Besenstiel fliegen.

Я никогда не любил летать.

Fliegen hat mir nie gefallen.

Некоторые птицы не умеют летать.

Einige Vogelarten können nicht fliegen.

Не все птицы умеют летать.

Nicht alle Vögel können fliegen.

Обычно я не боюсь летать.

Normalerweise habe ich keine Angst vorm Fliegen.

Мой муж не любит летать.

Mein Mann fliegt nicht gern.

Эта птица не умеет летать.

Dieser Vogel kann nicht fliegen.

Какая птица не умеет летать?

Welcher Vogel kann nicht fliegen?

Почему страусы не умеют летать?

Warum können Sträuße nicht fliegen?

Не все птицы могут летать.

Nicht alle Vögel können fliegen.

- Не все птицы летают.
- Не все птицы могут летать.
- Не все птицы умеют летать.

Nicht alle Vögel können fliegen.

- Ты можешь научить меня воровать?
- Можешь научить меня летать?
- Ты можешь научить меня летать?

- Kannst du mir das Fliegen beibringen?
- Kannst du mir das Stehlen beibringen?

Птицы - это животные, которые могут летать.

Vögel sind Tiere, die fliegen können.

Не желай летать, покуда не оперился.

Man soll nicht eher fliegen wollen, als bis man Federn hat.

Самый быстрый способ путешествовать - летать самолётом.

Am schnellsten reist man mit dem Flugzeug.

Как бы я хотел уметь летать!

Wenn ich nur fliegen könnte!

Мне не нравится летать на самолёте.

Ich reise nicht gerne mit dem Flugzeug.

Чайки могут летать на большие расстояния.

Möwen können über weite Strecken fliegen.

- Он способен летать.
- Он способен украсть.

- Er kann fliegen.
- Er bringt es fertig, zu stehlen.

Вы не любите летать на самолёте?

Sie fliegen nicht gern?

В 2012 году везде машины будут летать.

Im Jahre zweitausendundzwölf wird es überall fliegende Autos geben.

Некоторые говорят, что летать самолётом достаточно экономно.

Manche sagen, dass Reisen mit dem Flugzeug ziemlich ökonomisch ist.

Я хотел бы иметь крылья, чтобы летать.

Ich wünschte, ich hätte Flügel zum Fliegen.

Всего через семь недель все птенцы смогут летать.

In rund sieben Wochen werden all diese Jungvögel fliegen können.