Translation of "интересна" in German

0.007 sec.

Examples of using "интересна" in a sentence and their german translations:

Жизнь интересна.

Das Leben ist interessant.

- Его книга очень интересна.
- Её книга очень интересна.

- Sein Buch ist sehr interessant.
- Ihr Buch ist sehr interessant.

Книга мне интересна.

Das Buch interessiert mich.

Его история была интересна.

Seine Geschichte war interessant.

Её книга очень интересна.

Ihr Buch ist sehr interessant.

Его книга очень интересна.

Sein Buch ist sehr interessant.

Думаю, ты ему интересна.

Ich glaube, er interessiert sich für dich.

Мне интересна эта история.

Ich bin an dieser Geschichte interessiert.

Мне интересна эта книга.

Ich bin an diesem Buch interessiert.

Мне всегда была интересна наука.

Ich hatte schon immer Interesse an der Naturwissenschaft.

Твоя речь никому не интересна.

Niemand interessiert sich für dein Gerede.

Эта книга совсем не интересна.

Dieses Buch ist überhaupt nicht interessant.

Хорошая биография интересна и поучительна.

Eine gute Biographie ist interessant und lehrreich.

Мне не интересна её жизнь.

Ihr Leben interessiert mich nicht.

- Ни одна из этих книг не интересна.
- Никакая из этих книг не интересна.

Keines von diesen Büchern ist interessant.

Работа этого молодого художника очень интересна.

Das Werk dieses jungen Künstlers ist sehr interessant.

Эта книга и интересна, и поучительна.

Dieses Buch ist sowohl interessant wie lehrreich.

Эта книга не так интересна, как та.

- Dieses Buch ist nicht so interessant wie das.
- Dieses Buch ist nicht so interessant wie jenes.

- История Рима очень интересна.
- История Рима очень интересная.

Die Geschichte Roms ist sehr interessant.

- Думаю, ты ему интересна.
- Думаю, он тобой интересуется.

Ich glaube, er interessiert sich für dich.

- Я очень интересуюсь музыкой.
- Мне музыка очень интересна.

Ich interessiere mich sehr für Musik.

- Они очень интересуются астрономией.
- Им очень интересна астрономия.

Sie sind sehr an Astronomie interessiert.

- Его история была интересна.
- Его рассказ был интересным.

Seine Geschichte war interessant.

Том сказал, что тебе может быть интересна эта книга.

- Tom sagte, du könntest Interesse an diesem Buch haben.
- Tom sagte, Sie könnten Interesse an diesem Buch haben.
- Tom sagte, ihr könntet Interesse an diesem Buch haben.

Работа для меня более интересна, когда приходится работать с людьми.

- Interessanter finde ich eine Arbeit, bei der ich mit Menschen arbeite.
- Eine Arbeit mit Menschen interessiert mich mehr.

Если книга недостаточно интересна, я не дочитываю её до конца.

Wenn ein Buch nicht interessant genug ist, lese ich es nicht zu Ende.

- Физика меня совсем не интересует.
- Мне физика совсем не интересна.

Physik interessiert mich überhaupt nicht.

- Эта книга будет очень интересна вам.
- Эта книга будет очень интересна тебе.
- Тебе эта книга покажется очень интересной.
- Вам эта книга покажется очень интересной.

- Du wirst dieses Buch sehr interessant finden.
- Sie werden dieses Buch sehr interessant finden.

Я видела, как ты на неё смотришь, тебе меня не обмануть, как бы ты ни говорил, что она тебе не интересна.

Ich habe gesehen, wie du sie anschaust, du wirst mich nicht täuschen, wie oft du auch sagen magst, dass sie dich nicht interessiert.

- Работа для меня более интересна, когда приходится работать с людьми.
- Мне интереснее работа с людьми.
- Мне интереснее работать с людьми.
- Меня больше интересует работа с людьми.
- Меня больше привлекает работа с людьми.
- Предпочитаю работать с людьми.
- Работа с людьми для меня более предпочтительна.

Interessanter finde ich eine Arbeit, bei der ich mit Menschen arbeite.