Translation of "генерала…" in German

0.004 sec.

Examples of using "генерала…" in a sentence and their german translations:

армией генерала Блюхера .

Armee von General Blücher überwachen

Он дослужился до генерала.

Er wurde zum General befördert.

Люди обвинили генерала Гранта.

Man gab General Grant die Schuld.

Командовал пехотой ветеран македонского генерала Парменион.

Die Infanterie wurde vom erfahrenen makedonischen General Parmenion kommandiert.

и 3-я армия генерала Тормасова.

Tomasovs dritter Armee.

агрессивное руководство получило похвалу от генерала Массена, а затем, в Дего, от самого генерала Бонапарта

aggressive Führung von General Masséna und in Dego von General Bonaparte selbst gelobt wurde

генерала , составляя письменные инструкции, которые рассылались курьером;

, indem er schriftliche Anweisungen verfasste, die per Kurier versandt wurden.

и служил адъютантом генерала Дюмурье, командуя Армией Севера.

und diente General Dumouriez als Adjutant der Armee des Nordens.

И сам генеральный штаб, возглавляемый первым помощником майора генерала,

Der Generalstab selbst unter der Leitung des Ersten Assistenten Major Général

смог одержать блестящую победу благодаря решающей поддержке генерала Виктора.

Dank der entscheidenden Unterstützung von General Victor konnte Lannes einen brillanten Sieg erringen.

Инцидент действительно ускорил повышение Даву до звания бригадного генерала ...

Der Vorfall beschleunigte Davouts Beförderung zum Brigadegeneral ...

Он отличился знаменитой победой этого генерала. в Жемаппе, проложив путь

Er zeichnete sich durch den berühmten Sieg dieses Generals aus in Jemappes, der den Weg

Ввиду этого Наполеон приказал артиллерии Генерала Сорбьера продвигаться дальше вперёд

Also befahl Napoleon die Artillerie der General Sorbier's Guard.

получив особую похвалу от генерала Дезе, который стал его близким другом.

und erhielt besonderes Lob von General Desaix, der ein enger Freund wurde.

к быстрому продвижению от лейтенанта до генерала всего за два года.

für eine rasche Beförderung vom Leutnant zum General in nur zwei Jahren ebnete .

Но собственное поведение Макдональда получило одобрение, среди прочего, у генерала Бонапарта.

Aber Macdonalds eigenes Verhalten wurde unter anderem von General Bonaparte gebilligt.

Моя боль равна твоей. Я потерял самого выдающегося генерала в своей армии

Mein Schmerz entspricht deinem. Ich habe den angesehensten General meiner Armee

до бригадного генерала… и после успешной атаки при осаде Тулона назначили генералом

Brigadier befördert… und nach einem erfolgreichen Angriff auf die Belagerung von Toulon zum General

На следующее утро он пошёл на силы генерала Остен-Сакена возле Монмираля.

Am nächsten Morgen marschierte er auf die Truppen von General Osten-Sacken in der Nähe von Montmirail.

Десять лет спустя он сопровождал генерала Рошамбо в Америку в рамках французской поддержки

Zehn Jahre später begleitete er General Rochambeau nach Amerika, als Teil der französischen Unterstützung der

во главе с дивизией генерала Суше. В течение шести часов его войска вели

wobei die Division von General Suchet an der Spitze stand. Sechs Stunden lang kämpften seine Truppen heftig

теперь он произвел его в звании генерала дивизии и назначил генеральным инспектором кавалерии.

Er beförderte ihn nun zum General der Division und ernannte ihn zum Generalinspektor der Kavallerie.

была разбита в Треббии более крупными силами Коалиции под командованием великого русского генерала

im Trebbia von einer größeren Koalitionstruppe besiegt, die vom großen russischen General Suworow

Затем Ланн был переведен в Италию в составе дивизии генерала Ожеро, где его смелое и

Lannes wurde dann als Teil der Division von General Augereau nach Italien versetzt, wo seine kühne,