Translation of "газета" in German

0.011 sec.

Examples of using "газета" in a sentence and their german translations:

- Это бесплатная газета.
- Эта газета бесплатна.
- Эта газета бесплатная.

Diese Zeitung ist kostenlos.

- Это бесплатная газета.
- Эта газета бесплатна.

- Diese Zeitung ist kostenlos.
- Das ist eine kostenlose Zeitung.

- Эта газета старая.
- Это старая газета.

Diese Zeitung ist alt.

Газета вчерашняя.

Die Zeitung ist von gestern.

Где газета?

Wo ist die Zeitung?

Это газета.

Das ist eine Zeitung.

Газета твоя.

Die Zeitung ist deine.

Газета бесплатная.

Die Zeitung ist gratis.

- Это бесплатная газета.
- Эта газета ничего не стоит.
- Эта газета бесплатная.

- Diese Zeitung ist kostenlos.
- Diese Zeitung kostet nichts.

- У мальчика газета.
- У мальчика есть газета.

Der Junge hat eine Zeitung.

Это бесплатная газета.

- Das ist eine kostenlose Zeitung.
- Das ist eine Gratiszeitung.

Где сегодняшняя газета?

Wo ist die Zeitung von heute?

Где моя газета?

Wo ist meine Zeitung?

Где твоя газета?

Wo ist deine Zeitung?

Где наша газета?

Wo ist unsere Zeitung?

Где ваша газета?

Wo ist Ihre Zeitung?

Чья это газета?

- Wessen Zeitung ist das?
- Wem gehört die Zeitung hier?

Это ежедневная газета.

Das ist eine Tageszeitung.

У мальчика газета.

Der Junge hat eine Zeitung.

Эта газета бесплатна.

Diese Zeitung ist kostenlos.

ты такая большая газета

Du bist so eine große Zeitung

Газета отражает общественное мнение.

Die Zeitung spiegelt die öffentliche Meinung wider.

Это газета или журнал?

Ist das eine Zeitung oder Zeitschrift?

Газета опубликовала маленькое исправление.

Die Zeitung veröffentlichte eine kleine Korrektur.

«Глобс» — ежедневная израильская газета.

„Globes“ ist eine israelische Tageszeitung.

Вечерняя газета уже здесь?

Ist die Abendzeitung schon da?

"Где газета?" - "На холодильнике".

- „Wo ist die Zeitung?“ – „ Die liegt auf dem Kühlschrank.“
- „Wo ist die Zeitung?“ – „Auf dem Kühlschrank.“

Эта газета слишком дорогая.

Diese Zeitung ist zu teuer.

"Где газета?" - "На холодильнике!"

„Wo ist die Zeitung?“ – „Auf dem Kühlschrank!“

- Газета ещё не опубликовала мою статью.
- Газета ещё не напечатала мою статью.

- Die Zeitung hat meinen Artikel noch nicht gebracht.
- Die Zeitung hat meinen Artikel noch nicht veröffentlicht.

Как часто выходит эта газета?

Wie oft erscheint diese Zeitung?

Газета публикует наиболее важные факты.

Die Zeitung veröffentlicht die wichtigsten Tatsachen.

Газета стоит меньше, чем книга.

- Die Zeitschrift kostet weniger als das Buch.
- Die Zeitung kostet weniger als das Buch.

Газета ещё не опубликовала его статью.

- Die Zeitung hat seinen Artikel noch nicht gebracht.
- Die Zeitung hat seinen Artikel noch nicht veröffentlicht.

Газета ещё не опубликовала нашу статью.

- Die Zeitung hat unseren Artikel noch nicht gebracht.
- Die Zeitung hat unseren Artikel noch nicht veröffentlicht.

Сегодняшняя газета даёт дальнейшие подробности происшествия.

Die Zeitung heute teilt weitere Einzelheiten des Unfalls mit.

"Где газета?" - "Она лежит на холодильнике".

„Wo ist die Zeitung?“ – „ Die liegt auf dem Kühlschrank.“

Газета лежит на столе у окна.

Die Zeitung liegt auf dem Tisch neben dem Fenster.

Эта местная газета выходит раз в неделю.

Diese Lokalzeitung erscheint ein Mal wöchentlich.

Газета опубликовала уморительную пародию на речь президента.

Die Zeitung druckte eine köstliche Parodie auf die Rede des Präsidenten.

- «The Sun» никогда не утверждала, что их газета не содержит ошибок.
- Газета "Солнце" никогда не претендовала на безошибочность.

Die Sun hat nie behauptet, dass die Zeitung frei von Fehlern sei.

Газета сообщила, что еще одна война вспыхнула в Африке.

In der Zeitung stand, in Afrika sei schon wieder ein Krieg ausgebrochen.

Газета стала терять читателей, когда уволила одного из самых любимых публикой авторов.

Die Zeitung begann Leser zu verlieren, als sie auf einen ihrer populärsten Autoren verzichtete.

- Газета сообщает, что он покончил с собой.
- В газете пишут, что он покончил с собой.

In der Zeitung steht, dass er Selbstmord begangen hat.

- Газета сообщает, что он покончил с собой.
- По утверждению газеты, он покончил с собой.
- В газете пишут, что он покончил с собой.

Laut der Zeitung hat er Selbstmord begangen.