Translation of "Политик" in German

0.004 sec.

Examples of using "Политик" in a sentence and their german translations:

- Том — политик.
- Том - политик.

Tom ist Politiker.

Том — политик.

Tom ist Politiker.

Я политик.

- Ich bin Politiker.
- Ich bin Politikerin.

Том - политик.

Tom ist Politiker.

- Ангела Меркель — немецкий политик.
- Ангела Меркель - германский политик.

Angela Merkel ist eine deutsche Politikerin.

Честный политик? Следующий!

Ein ehrlicher Politiker? Das nehme ich dir nicht ab.

Я не политик.

Ich bin kein Politiker.

Том - харизматичный политик.

Tom ist ein charismatischer Politiker.

Том не политик.

Tom ist kein Politiker.

- Он политик во всех смыслах.
- Он политик до мозга костей.

Er ist jeder Hinsicht ein Politiker.

- Выражение "честный политик" - это оксюморон.
- Выражение "честный политик" - это бессмыслица.

Der Ausdruck 'ehrlicher Politiker' ist ein Widerspruch in sich.

Господин Уайт — либеральный политик.

Herr White ist ein liberaler Politiker.

Этот политик заслуживает уважения.

Dieser Politiker verdient Respekt.

Этот политик из Аризоны.

Der Staatsmann kommt aus Arizona.

Он — политик во всём.

Er ist ein Vollblutpolitiker.

Он поэт и политик.

Er ist ein Poet und Staatsmann.

Этот политик - прожжённый хитрец.

Dieser Politiker ist ein alter Fuchs.

Кто твой любимый политик?

Wer ist dein Lieblingspolitiker?

Ангела Меркель — немецкий политик.

Angela Merkel ist eine deutsche Politikerin.

Видите ли, я сам политик,

Sehen Sie, ich bin Politiker

Он не политик, а адвокат.

Er ist kein Politiker, sondern Anwalt.

Политик должен прислушиваться к народу.

Ein Politiker muss dem Volk zuhören.

Политик представил реформы в Конгресс.

Der Politiker schlug dem Kongress Reformen vor.

Политик не сдержал своё обещание.

Der Politiker hielt sein Versprechen nicht.

Современный политик ищет более оваций, нежели успеха.

Der moderne Politiker sucht eher den Applaus als den Erfolg.

Моим первым впечатлением было, что он дипломатичный политик.

Mein erster Eindruck war, dass er ein diplomatischer Politiker ist.

Фантаст придумывает будущее, политик — настоящее, а историк — прошлое.

Ein Autor von Zukunftsromanen denkt sich die Zukunft aus, ein Politiker — die Jetztzeit, ein Historiker — die Vergangenheit.

Как можно понять, что политик лжёт? Он двигает ртом.

Woher weiß man, dass ein Politiker lügt? – Sein Mund bewegt sich.

Никто так быстро не теряет профессионализма, как политик, отстранённый от власти.

Niemand verliert so schnell seine Professionalität wie ein von der Macht entfernter Politiker.

Политик даже не стал извиняться за то, что не оправдал наше доверие.

Der Politiker machte sich nicht die Mühe, sich dafür zu entschuldigen, unser Vertrauen missbraucht zu haben.

Когда этот политик умер, все надеялись, что сын последует по стопам отца.

Als der Politiker starb, hoffte jeder, dass sein Sohn in die Fußstapfen seines Vaters treten würde.

Хороший политик — это человек, который не обещает ничего конкретного и последовательно выполняет эти обещания.

Ein guter Politiker ist ein Mensch, der nichts Greifbares verspricht und dieses Versprechen konsequent erfüllt.

Любой политик должен быть отзывчивым на общественные запросы, иначе он становится негибким и принимает неверные решения.

Ein jeglicher Politiker muss öffentlichen Forderungen gegenüber aufgeschlossen sein; sonst wird er unflexibel und trifft falsche Entscheidungen.