Translation of "Оторвалась" in German

0.003 sec.

Examples of using "Оторвалась" in a sentence and their german translations:

Пуговица оторвалась.

- Der Knopf löste sich.
- Der Knopf ist ab.

- Одна из твоих пуговиц оторвалась.
- У тебя пуговица оторвалась.
- У Вас пуговица оторвалась.

- Bei dir hat sich ein Knopf abgelöst.
- Bei Ihnen ist ein Knopf abgegangen.

- От куртки оторвалась пуговица.
- От пиджака оторвалась пуговица.

Ein Knopf ist von der Jacke abgefallen.

Оторвалась. Наконец-то.

Sie ist ihn los. Endlich.

От пальто оторвалась пуговица.

- Ein Knopf ist abgegangen vom Mantel.
- Beim Mantel hat sich ein Knopf gelöst.

- У моего пальто пуговица оторвалась.
- У меня на куртке пуговица оторвалась.

Von meinem Mantel ist ein Knopf abgegangen.

- От моего пальто оторвалась пуговица.
- У меня от пальто пуговица оторвалась.

Ein Knopf von meinem Mantel ist abgegangen.

У меня на плаще пуговица оторвалась.

An meinem Mantel ist ein Knopf abgegangen.

Одна из пуговиц на моём плаще оторвалась.

Einer der Knöpfe meines Mantels löste sich.

У меня на пальто одна пуговица оторвалась.

Einer der Knöpfe meines Mantels löste sich.