Translation of "Капля" in German

0.008 sec.

Examples of using "Капля" in a sentence and their german translations:

- Упала капля дождя.
- Упала дождевая капля.

Es ist ein Regentropfen gefallen.

Это последняя капля!

Das bringt das Fass endgültig zum Überlaufen!

Это последняя капля.

- Das schlägt dem Fass den Boden aus.
- Das haut dem Fass den Boden raus.
- Das ist der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen brachte.

Упала капля дождя.

Es ist ein Regentropfen gefallen.

Каждая капля важна.

Jeder Tropfen ist wichtig.

Капля камень точит.

Tropfen um Tropfen füllt sich das Meer.

Это была последняя капля.

Da platzte mir der Kragen.

Это капля в море.

Das ist ein Tropfen auf den heißen Stein.

- Капля камень точит.
- Капля долбит камень не силой, но частым падением.

Steter Tropfen höhlt den Stein.

Кувшин наполняется постепенно, капля за каплей.

Tropfen um Tropfen füllt sich der Krug.

По его лбу скатилась капля пота.

Ein Schweißtropfen rann ihm von der Stirn.

- Капля камень точит.
- Вода камень точит.

Steter Tropfen höhlt den Stein.

Это всего лишь капля в море.

Es ist nur ein Tropfen auf den heißen Stein.

- Это последняя капля.
- Это уже слишком.

- Das ist der Gipfel!
- Das übertrifft alles.

Капля за каплей, вода камень точит.

Steter Tropfen höhlt den Stein.

Капля пота скатилась вниз по его спине.

Ein Schweißtropfen lief ihm über den Rücken.

Капля уксуса — это всё, что нужно этому салату.

Ein Spritzer Essig ist alles, was dem Salat noch fehlt.

это только капля в море, и они уже опоздали.

wäre das trotzdem nur ein Tropfen auf dem heißen Stein.

- Моему терпению приходит конец.
- Чаша моего терпения скоро переполнится.
- Это последняя капля.

Ich bin am Ende meiner Geduld.

Друзья, скажите - Что такое человеческая жизнь? Капля росы, которая блестит в утреннем свете, но вскоре испаряется? Лепесток, который, танцуя, несётся по ветру? Взмах ресниц на лице времени?

Ihr Freunde, sagt: Was ist ein Menschenleben? Ein Tautropfen, der im Morgenlicht erglänzt, doch bald verdunstet? Ein Blütenblatt, das tänzelnd treibt im Weltenwind? Ein Wimpernschlag im Angesicht der Zeit?