Translation of "Дует" in German

0.012 sec.

Examples of using "Дует" in a sentence and their german translations:

- Ветер дует.
- Дует ветер.

Der Wind weht.

Дует ветер.

- Es bläst der Wind.
- Der Wind weht.
- Es weht.
- Der Wind bläst.

Ветер дует.

Der Wind weht.

- Ветер дует с запада.
- Дует западный ветер.

Der Wind weht von Westen her.

Дует лёгкий бриз.

- Es weht ein leichter Wind.
- Es weht ein laues Lüftchen.

Дует лёгкий ветерок.

Es weht ein leichter Wind.

Дует от окна.

Es zieht vom Fenster her.

Ветер дует сильнее.

Der Wind nimmt zu.

Дует сильный ветер.

Es windet stark.

Дует северный ветер.

Es bläst ein Nordwind.

Дует холодный ветер.

Es weht ein kalter Wind.

Дует свежий ветер.

Es weht ein kühler Wind.

- Дует холодный северный ветер.
- С севера дует холодный ветер.

Es weht ein kalter Wind aus nördlicher Richtung.

Ветер дует с севера.

- Der Wind weht von Norden her.
- Es bläst ein Nordwind.

Ветер дует с запада.

- Der Wind weht von Westen.
- Der Wind weht von Westen her.

Ветер дует с востока.

Der Wind weht von Osten.

Дует очень сильный ветер.

Der Wind weht sehr stark.

Дует ветер, развеваются флаги.

Der Wind weht und die Fahnen flattern.

Ветер дует на восток.

Der Wind bläst gen Osten.

Сегодня дует холодный ветер.

Heute weht ein kalter Wind.

Ветер дует, где хочет.

Der Wind weht wo er will.

Дует холодный северный ветер.

Es weht ein kalter Nordwind.

Холодный ветер дует с моря.

Ein kalter Wind weht vom Meer.

Ветер все еще дует сильно.

Der Wind weht immer noch heftig.

С моря дует холодный ветер.

Ein kalter Wind weht vom Meer.

- Дует лёгкий ветерок.
- Немного ветрено.

Es weht ein leichter Wind.

Ветер дует с юго-запада.

Der Wind weht aus Südwest.

С севера дует холодный ветер.

Es weht ein kalter Wind aus nördlicher Richtung.

Он знает, откуда дует ветер.

Er weiß woher der Wind weht.

Ветер дует мне в лицо.

Der Wind bläst mir ins Gesicht.

Том знает, откуда дует ветер.

Tom weiß, woher der Wind weht.

С севера дует ледяной ветер.

Von Norden her weht ein eisiger Wind.

- Ветер не дует.
- Ветра нет.

Es weht kein Wind.

Но ветер перемен дует не переставая.

Aber die Winde des Glücks sind immer da

В нашей стране дует ветер перемен.

In unserem Land weht ein Wind der Veränderung.

По всей стране дует ветер перемен.

Im ganzen Land weht ein Wind, der Veränderungen mit sich bringt.

И дождь идёт, и ветер дует.

Es regnet und zugleich weht ein Wind.

Морозный северный ветер дует мне в лицо.

Ein frostiger Nordwind bläst mir ins Gesicht.

Холодный октябрьский ветер дует мне в лицо.

Der kalte Oktoberwind weht mir ins Gesicht.

- Дует сильный ветер, и я не могу идти быстро.
- Дует сильный ветер, и я не могу быстро идти.

Es bläst ein starker Wind und ich kann nicht schnell gehen.

В это время года дует ветер с океана.

Um diese Jahreszeit bläst ein Wind vom Ozean her.

Дует сильный ветер, и я не могу идти быстро.

Es bläst ein starker Wind und ich kann nicht schnell gehen.

Дует сильный ветер, и я не могу быстро идти.

- Es bläst ein starker Wind und ich kann nicht schnell gehen.
- Es weht ein starker Wind, so dass ich nicht schnell gehen kann.

а иногда он дует оттуда, откуда вы его меньше всего ожидаете.

und manchmal kommt er aus Richtungen, die man gar nicht hat kommen sehen.

Хотя снаружи дует сильный ветер, мы покинем наш дом и прогуляемся.

Obwohl draußen ein starker Wind weht, werden wir unser Haus verlassen und einen Spaziergang machen.

Я думаю, что было бы полезно наклониться в каком направлении дует ветер.

Ich denke, es wäre nützlich, sich in die Richtung zu lehnen, in die der Wind weht.