Translation of "уставились" in French

0.004 sec.

Examples of using "уставились" in a sentence and their french translations:

Все уставились на Тома.

Tout le monde dévisage Tom.

Все уставились на меня.

Tout le monde me fixait.

На что это все уставились?

Qu'est-ce que tout le monde regarde ?

Мы все уставились на него.

Nous l'avons tous regardé.

Почему все на меня уставились?

Pourquoi est-ce que tout le monde me fixe ?

Все злобно уставились друг на друга.

Tout le monde se regarde en chiens de faïence.

- На что ты уставился?
- На что вы уставились?

- Que regardes-tu ?
- Que regardez-vous ?

- Все глядят на Тома.
- Все уставились на Тома.

- Tout le monde dévisage Tom.
- Tout le monde regarde Tom fixement.

- Все уставились на нас.
- Все на нас пялились.

Tout le monde nous fixait du regard.

- На кого ты уставился?
- На кого вы уставились?

Qui es-tu en train de fixer ?

- Они на тебя пялятся.
- Они на вас пялятся.
- Они на тебя уставились.
- Они на вас уставились.
- Они на тебя смотрят.

- Ils vous regardent.
- Elles te regardent.
- Elles vous regardent.
- Ils te regardent.

- Все уставились на меня.
- Все пристально смотрели на меня.

Tout le monde me fixait.

- Все уставились на Тома.
- Все пристально смотрят на Тома.

Tout le monde dévisage Tom.

- Почему все на меня уставились?
- Почему все на меня пялятся?

- Pourquoi est-ce que tout le monde me regarde ?
- Pourquoi est-ce que tout le monde me fixe ?