Translation of "улыбка" in French

0.008 sec.

Examples of using "улыбка" in a sentence and their french translations:

- Его лицо осветила улыбка.
- Её лицо осветила улыбка.
- Его лицо озарила улыбка.
- Её лицо озарила улыбка.

Un sourire éclaira son visage.

- Её улыбка выражала благодарность.
- Его улыбка выражала благодарность.

Son sourire exprimait sa gratitude.

- Его улыбка ободрила её.
- Его улыбка успокоила её.

Son sourire la mit à l'aise.

- У тебя красивая улыбка.
- У Вас красивая улыбка.

Tu as un beau sourire.

- У вас очаровательная улыбка.
- У тебя красивая улыбка.

Tu as un beau sourire.

- У вас приятная улыбка.
- У тебя красивая улыбка.

Tu as un beau sourire.

- Мне нравится твоя улыбка.
- Мне нравится Ваша улыбка.

- J'aime ton sourire.
- J'aime votre sourire.

Её улыбка выражала радость.

Son sourire exprimait la joie.

Её улыбка выражала благодарность.

Son sourire exprimait sa gratitude.

Его привлекла её улыбка.

Il était attiré par son sourire.

Улыбка посылает сигнал дружбы.

Un sourire envoie un signal d'amitié.

У неё красивая улыбка.

Elle a un joli sourire.

Это была натянутая улыбка.

- C'était un sourire emprunté.
- C'était un sourire forcé.

У тебя красивая улыбка.

Tu as un beau sourire.

Улыбка ничего не стоит.

Un sourire ne coûte rien.

Мне нравится твоя улыбка.

- J'aime ton sourire.
- Ton sourire me plaît.

Мне нравится Ваша улыбка.

- J'aime votre sourire.
- Votre sourire me plaît.

У Тома красивая улыбка.

Tom a un beau sourire.

У Мэри красивая улыбка.

Marie a un beau sourire.

- Твоя улыбка всегда делает меня счастливым.
- Ваша улыбка всегда делает меня счастливым.

- Ton sourire me rend toujours heureux.
- Votre sourire me rend toujours heureux.

- У него на губах нарисовалась улыбка.
- У неё на губах нарисовалась улыбка.

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

Мне не нравится твоя улыбка.

- Je n'aime pas ton sourire.
- Je n'aime pas votre sourire.
- Je n'apprécie pas ton sourire.

У Моны Лизы загадочная улыбка.

- La Joconde arbore un sourire énigmatique.
- La Joconde affiche un sourire énigmatique.

У неё была красивая улыбка.

Elle avait un beau sourire.

У неё очень красивая улыбка.

Elle a un très joli sourire.

Улыбка делала её ещё красивее.

- Son sourire la rendait encore plus belle.
- Son sourire la fit paraître encore plus belle.

У Тома очень приветливая улыбка.

Tom a un sourire très accueillant.

У Мэри очень приветливая улыбка.

Marie a un sourire très accueillant.

В разговоре улыбка очень важна.

- Quand on dialogue, il est très important de sourire.
- Dans une conversation, le sourire est très important.

Улыбка пробежала по его лицу.

Un sourire traversa son visage.

Ваша улыбка всегда делает меня счастливым.

Votre sourire me rend toujours heureux.

У нее была улыбка до ушей.

Elle était tout sourire.

На её лице красовалась сладкая улыбка.

Un doux sourire vint embellir son visage.

Твоя улыбка всегда делает меня счастливым.

- Ton sourire me rend toujours heureux.
- Votre sourire me rend toujours heureux.

У Тома на лице всегда улыбка.

Tom sourit toujours.

Улыбка - лучшее лекарство от плохого настроения.

Le sourire est le meilleur remède à la mauvaise humeur.

У Тома на лице была улыбка.

Tom avait le sourire aux lèvres.

На губах у Тома играла улыбка.

Tom avait le sourire aux lèvres.

- Том сказал Мэри, что у неё славная улыбка.
- Том сказал Мэри, что у неё красивая улыбка.

Tom a dit à Mary qu'elle avait un joli sourire.

У Кемаля Сунала была такая теплая улыбка, что

Kemal Sunal avait un sourire si chaleureux que

Но когда фильм начался, эта улыбка изменила все

Mais quand le film a commencé, ce sourire a tout changé

- Том так мило улыбается.
- У Тома милая улыбка.

Tom a un beau sourire.

Её задумчиво-грустная улыбка выдавала печаль от вынужденного расставания.

Son sourire mélancolique trahissait la tristesse qu'elle éprouvait à devoir partir.

Да. У многих из вас есть улыбка прямо сейчас на вашем лице

Oui. Beaucoup d'entre vous ont ce sourire sur votre visage

Выражение лица и улыбка сильно меняются, достаточно нанести лишь румяна и помаду.

Les expressions et les sourires changent comme ça par une simple application de rouge à lèvre et de poudre.

- Её улыбка говорит о том, что она меня простила.
- Судя по её улыбке, она меня простила.

Son sourire indique qu'elle m'a pardonné.