Translation of "принадлежала" in French

0.005 sec.

Examples of using "принадлежала" in a sentence and their french translations:

- Исландия раньше принадлежала Дании.
- Раньше Исландия принадлежала Дании.

- L'Islande a appartenu au Danemark.
- L'Islande appartenait autrefois au Danemark.

Исландия принадлежала Дании.

L'Islande a appartenu au Danemark.

Луизиана принадлежала Франции.

La Louisiane appartenait à la France.

Она принадлежала Тому.

Elle appartenait à Thomas.

Идея вечеринки принадлежала мне.

- La fête était mon idée.
- Le parti fut mon idée.

Третья звезда принадлежала королю.

La troisième étoile appartenait à un roi.

Исландия раньше принадлежала Дании.

L'Islande appartenait autrefois au Danemark.

я больше не принадлежала к королевству больных.

je n'appartenais clairement plus au royaume des malades.

Это фамильная мебель. Она принадлежала нескольким поколениям моей семьи.

C'est un meuble de famille. Il a été dans ma famille depuis des générations.

У него есть право на эту землю: она принадлежала его отцу.

Il est en droit d'avoir ce terrain : il était à son père.

Она принадлежала ко второму поколению, рождённому после отмены рабства, когда ещё не было ни машин на дорогах, ни самолётов в небе, когда такие, как она, не имели права голоса по двум причинам: из-за женского пола и из-за цвета кожи.

Elle est née dans une génération juste après l'esclavage ; à une époque où il n'y avait ni voitures sur la routes ni avions dans le ciel ; à une époque où quelqu'un comme elle ne pouvait pas voter pour deux raisons — parce qu'elle était une femme et à cause de la couleur de sa peau.