Translation of "перебивай" in French

0.004 sec.

Examples of using "перебивай" in a sentence and their french translations:

- Не перебивай меня.
- Не перебивай меня!

Ne m'interromps pas !

Не перебивай меня.

Ne m'interromps pas !

- Не перебивай, когда я говорю.
- Не перебивай, когда я разговариваю.

- Ne m'interromps pas quand je parle.
- Ne m'interromps pas pendant que je parle !

- Не перебивайте!
- Не перебивай.

- N'interrompez pas !
- N'interromps pas !

Не перебивай, когда я говорю.

- Ne m'interromps pas quand je parle.
- Ne m'interromps pas pendant que je parle !

Умоляю тебя, не перебивай меня.

Je te prie de ne pas me couper la parole.

Прошу тебя: не перебивай меня.

Je te prie de ne pas me couper la parole.

- Не перебивай Тома.
- Не перебивайте Тома.

N'interromps pas Tom.

- Не перебивай меня.
- Не перебивайте меня!

Ne m'interromps pas !

- Не перебивай его.
- Не перебивайте его.

- Ne l'interromps pas.
- Ne l'interrompez pas.

Не перебивай нас, когда мы говорим.

Ne nous interromps pas quand on parle.

- Не перебивай, когда я говорю.
- Не перебивай меня, когда я говорю.
- Не перебивайте, когда я говорю.

- Ne m'interromps pas quand je parle.
- Ne m'interrompez pas quand je parle.

Пожалуйста, не перебивай меня, когда я говорю.

S'il te plaît, ne m’interromps pas quand je parle.

- Пожалуйста, не перебивайте меня.
- Не перебивай меня, пожалуйста!

Ne m’interrompt pas s'il te plait.

- Береги аппетит.
- Не перебивайте аппетит.
- Не перебивай аппетит.

- Ne te coupe pas l'appétit.
- Ne vous coupez pas l'appétit.

Не перебивай меня! Ты что, не видишь, я разговариваю?

Ne m'interromps pas ! Ne peux-tu pas voir que je suis en train de parler ?

- Не перебивай меня.
- Не перебивайте меня!
- Не надо меня перебивать.

- Ne m'interromps pas !
- Ne m'interrompez pas !

- Не перебивай, когда я говорю.
- Не перебивайте меня, когда я говорю.

- Ne m'interromps pas quand je parle.
- Ne m'interromps pas pendant que je parle !

- Пожалуйста, не перебивайте меня.
- Пожалуйста, не перебивай меня, когда я говорю.

- S'il te plaît ne m'interromps pas pendant que je parle.
- S'il te plaît, ne m’interromps pas quand je parle.

- Не прерывай меня, когда я говорю.
- Не перебивай, когда я говорю.

- Ne m'interrompez pas pendant que je parle.
- Ne m'interromps pas tandis que je parle.

- Не перебивайте меня! Вы не видите, что я разговариваю?
- Не перебивай меня! Ты не видишь, я разговариваю?
- Не перебивай меня! Ты что, не видишь, я разговариваю?

- Ne m'interromps pas ! Ne peux-tu pas voir que je suis en train de parler ?
- Ne m'interrompez pas ! Ne pouvez-vous pas voir que je suis en train de converser ?