Examples of using "отпустили" in a sentence and their french translations:
Ils relâchèrent le prisonnier.
Ils relâchèrent la prisonnière.
Les Anglo-Saxons les ont laissés partir.
- Elles me laissèrent partir.
- Elles m'ont laissée m'en aller.
Ils t'ont laissé partir ?
Me laisseriez-vous partir ?
J'ai été relâché.
Il a été relâché.
- Je veux que tu me laisses partir.
- Je veux que vous me laissiez partir.
- Ils me laissèrent partir.
- Elles me laissèrent partir.
- Ils m'ont laissé partir.
- Ils m'ont laissée partir.
- Elles m'ont laissé partir.
- Elles m'ont laissée partir.
- Elles m'ont laissé m'en aller.
- Elles m'ont laissée m'en aller.
- Ils m'ont laissé m'en aller.
- Ils m'ont laissée m'en aller.
- Ils me laissèrent m'en aller.
- Elles me laissèrent m'en aller.
- Pourquoi as-tu laissé Tom y aller ?
- Pourquoi avez-vous laissé Tom partir ?
- Me laisserais-tu partir ?
- Me laisseriez-vous partir ?
- Ils ont relâché Tom.
- Elles ont relâché Tom.
- Je veux que tu me laisses partir.
- Je veux que vous me laissiez partir.
- Je n'arrive pas à croire que vos parents vous laissent venir ici par vos propres moyens.
- Je n'arrive pas à croire que vos parents vous laissent venir ici tous seuls.
- Je n'arrive pas à croire que vos parents vous laissent venir ici toutes seules.
- Je n'arrive pas à croire que vos parents vous laissent venir ici toute seule.
- Je n'arrive pas à croire que vos parents vous laissent venir ici tout seul.
- Je n'arrive pas à croire que tes parents te laissent venir ici toute seule.
- Je n'arrive pas à croire que tes parents te laissent venir ici tout seul.
- Je n'arrive pas à croire que tes parents te laissent venir ici par tes propres moyens.