Translation of "озеро" in French

0.020 sec.

Examples of using "озеро" in a sentence and their french translations:

Озеро Бива — самое крупное озеро Японии.

Le lac Biwa est le plus grand du Japon.

- Это глубокое озеро.
- Это озеро глубокое.

Ce lac est profond.

Озеро замёрзло.

- Le lac était gelé.
- Le lac est gelé.

Озеро загрязнено.

Le lac est contaminé.

Озеро большое.

Le lac est grand.

- Озеро находится далеко отсюда.
- Озеро расположено далеко отсюда.
- Озеро далеко отсюда.

Le lac est loin d'ici.

Женевское озеро - самое большое озеро в Швейцарии.

Le lac de Genève est le plus grand lac de Suisse.

Озеро Поянху — самое большое пресноводное озеро в Китае.

Le lac Poyang est le plus grand lac d'eau douce de Chine.

Озеро очень глубокое.

Le lac est très profond.

Озеро здесь глубокое.

Le lac est profond ici.

Озеро полностью замёрзло.

Le lac est complètement gelé.

Это озеро глубокое?

Est-ce que ce lac est profond ?

Озеро зимой замерзает.

Le lac gèle durant l'hiver.

Какое глубокое озеро!

Comme ce lac est profond !

Озеро Байкал в России - самое глубокое озеро в мире.

Le lac Baïkal en Russie est le lac le plus profond du monde.

- Это озеро похоже на океан.
- Это озеро как океан.

Ce lac ressemble à un océan.

- Мы пересекли озеро в лодке.
- Мы переплыли озеро на лодке.

Nous avons traversé le lac en bateau.

- Это озеро выглядит как океан.
- Это озеро похоже на океан.

Ce lac ressemble à un océan.

- Он забросил удочку в озеро.
- Он закинул удочку в озеро.

Il a lancé sa ligne dans le lac.

- Перед моим домом есть озеро.
- У меня перед домом озеро.

Devant ma maison il y a un lac.

Озеро снабжает город водой.

Le lac fournit la ville en eau.

Озеро глубже всего здесь.

Le lac est ici à sa plus grande profondeur.

Около замка есть озеро.

Il y a un lac près du château.

Озеро было сковано льдом.

Le lac était pris dans la glace.

Это озеро очень глубокое.

Ce lac est très profond.

Насколько глубоко это озеро?

Quelle est la profondeur du lac ?

Насколько глубоко озеро Бива?

Quelle est la profondeur du lac Biwa ?

Как глубоко это озеро!

Comme ce lac est profond !

Они решили осушить озеро.

Ils ont décidé d'assécher le lac.

Зимой озеро покрывается льдом.

La glace recouvre le lac, durant l'hiver.

Озеро давно не замерзало.

Le lac n'a pas gelé depuis longtemps.

Озеро Титикака, самое большое озеро в Южной Америке, находится в Перу.

Le lac Titicaca, plus grand lac d'Amérique du sud, se trouve au Pérou.

- Я не хочу ехать на озеро.
- Я не хочу идти на озеро.

Je ne veux pas aller au lac.

Хоть это озеро и замерзло...

Même si tout le lac est gelé...

Озеро Товада известно своей красотой.

Le lac Towada est connu pour sa beauté.

Перед моим домом есть озеро.

Devant ma maison se trouve un lac.

Иди и прыгни в озеро.

Va te noyer !

Нужно переплыть озеро на лодке.

Il faut traverser le lac en bateau.

Он кинул камень в озеро.

Il a jeté une pierre dans le lac.

Он бросил в озеро камень.

Il a jeté une pierre dans le lac.

Это озеро похоже на море.

Ce lac ressemble à une mer.

Он закинул удочку в озеро.

Il a lancé sa ligne dans le lac.

Мы переплыли озеро на лодке.

Nous avons traversé le lac en bateau.

Похоже, вся эта зона — замерзшее озеро.

Je crois qu'on se trouve sur un lac gelé.

Озеро Товада находится на севере Японии.

Le lac Towada est au nord du Japon.

У подножия холма есть красивое озеро.

- Au pied de la colline se trouve un très joli lac.
- Au pied de la colline il y a un beau lac.

Я часто ходил на озеро рыбачить.

J'allais souvent pêcher au lac.

Было так холодно, что озеро замёрзло.

Le temps était si froid que le lac gela.

В этом месте озеро глубже всего.

Le lac est le plus profond à cet endroit.

Это озеро - самое глубокое в Японии.

Ce lac est le plus profond du Japon.

Большой столб загораживает вид на озеро.

Un large pilier bloque la vue sur le lac.

Мужчина бросил свою флейту в озеро.

L'homme jeta sa flûte dans le lac.

- Это озеро — частная собственность. Здесь нельзя ловить рыбу.
- Это озеро — частная собственность. Здесь нельзя удить рыбу.
- Это озеро — частная собственность. Здесь нельзя рыбачить.

C'est un lac privé. Il est interdit de pêcher ici.

- Мы можем пойти на озеро посмотреть восход солнца?
- Мы можем пойти на озеро встречать рассвет?

On peut aller au lac et regarder le lever du soleil ?

озеро или река, которую они должны пересечь,

Quand un lac ou une rivière contre le besoin d'être surmonté

Я не знаю насколько глубоко это озеро.

Je ne connais pas la profondeur de ce lac.

Я пошёл покататься на коньках на озеро.

Je suis allé patiner sur le lac.

В конце концов мы прибыли на озеро.

Enfin, nous sommes arrivés au lac.

Прошлым летом Том не ездил на озеро.

Tom n'est pas allé au lac, l'été dernier.

Каждое утро он ходил купаться на озеро.

Il alla se baigner dans le lac tous les matins.

Прошлым летом Том не ходил на озеро.

Tom n'est pas allé au lac, l'été dernier.

Они исследовали озеро Танганьика в Восточной Африке.

Ils ont exploré le lac Tanganyika en Afrique de l'Est.

Видите озеро и карьер, там внизу? Здесь высоко!

Vous voyez ce lac et cette carrière ? C'est un sacré saut !

Это озеро - одно из самых глубоких в стране.

Ce lac est l'un des plus profonds du pays.

Вы не хотели бы поехать с нами на озеро?

- Voudrais-tu venir au lac avec nous ?
- Voudriez-vous venir au lac avec nous ?

- Какой глубины озеро Бива?
- Какая глубина у озера Бива?

Quelle est la profondeur du lac Biwa ?

...и спущусь на замерзшее озеро, сделаю лунку и попробую порыбачить.

et aller jusqu'au lac gelé, y creuser un trou et pêcher.

спущусь на замерзшее озеро, сделаю лунку и попробую поймать рыбу.

et aller jusqu'au lac gelé, y creuser un trou et pêcher.