Translation of "обречён" in French

0.003 sec.

Examples of using "обречён" in a sentence and their french translations:

Человек обречён умереть.

L'Homme est voué à mourir.

- Его план обречён на провал.
- Ваш план обречён на провал.
- Её план обречён на провал.

Votre plan est condamné à l'échec.

- Этот проект обречён на поражение.
- Этот план обречён на поражение.

Ce projet est voué à l’échec.

Подобный план обречён на провал.

Un tel projet est voué à l'échec.

Ваш план обречён на провал.

Votre plan est condamné à l'échec.

Его план обречён на провал.

Son plan est voué à l'échec.

Такой ребяческий план обречён на провал.

Un plan aussi enfantin est destiné à échouer.

- Человек обречён умереть.
- Человек приговорён к смерти.

L'homme est condamné à mourir.

- Человек осуждён быть свободным.
- Человек обречён быть свободным.

L'homme est condamné à être libre.

- Твой план обречен на провал.
- Ваш план обречён на провал.

Votre plan est condamné à l'échec.

- Такой человек запрограммирован на неудачу.
- Такой человек обречён на неудачу.

Un tel homme est sûr d'échouer.

Он знал, что обречён, и предпочёл бегство встрече с врагом.

Il se savait condamné et il a préféré fuir que d'affronter l'ennemi.

- Человек был приговорён к смерти.
- Мужчина был приговорён к смерти.
- Человек был осуждён на смерть.
- Мужчина был осуждён на смерть.
- Этот человек был обречён на смерть.

L'homme a été condamné à mort.