Translation of "иностранный" in French

0.009 sec.

Examples of using "иностранный" in a sentence and their french translations:

- Нелегко выучить иностранный язык.
- Нелегко учить иностранный язык.

Il n'est pas facile d'apprendre une langue étrangère.

Вы иностранный студент?

Êtes-vous étudiant étranger ?

учить иностранный язык тяжело.

apprendre une langue est difficile.

Изучать иностранный язык интересно.

Apprendre une langue étrangère est amusant.

Учить иностранный язык интересно.

C'est intéressant d'apprendre une langue étrangère.

Трудно выучить иностранный язык.

Il est difficile d'apprendre une langue étrangère.

Иностранный язык изучать весело.

Apprendre une langue étrangère est amusant.

У него иностранный автомобиль.

Il a une voiture étrangère.

Изучать иностранный язык трудно.

Il est dur d'étudier une langue étrangère.

Учить иностранный язык трудно.

Apprendre une langue étrangère est difficile.

Я изучаю иностранный язык.

J'apprends une langue étrangère.

Выучить иностранный язык нелегко.

Apprendre une langue étrangère est difficile.

- Изучаете ли вы какой-нибудь иностранный язык?
- Вы изучаете какой-нибудь иностранный язык?
- Ты изучаешь какой-нибудь иностранный язык?

- Tu étudies une langue étrangère ?
- Vous étudiez quelque langue étrangère ?
- Étudiez-vous une langue étrangère ?
- Étudies-tu une langue étrangère ?

- Почему вы хотите выучить иностранный язык?
- Почему ты хочешь выучить иностранный язык?

- Pourquoi veux-tu apprendre une langue étrangère ?
- Pourquoi voulez-vous apprendre une langue étrangère ?

Он учит этот иностранный язык.

Il apprend cette langue étrangère.

Я изучаю этот иностранный язык.

J'apprends cette langue étrangère.

- Изучаете ли вы какой-нибудь иностранный язык?
- Вы изучаете какой-нибудь иностранный язык?

Vous étudiez quelque langue étrangère ?

- Важно, чтобы ты выучил какой-нибудь иностранный язык.
- Важно, чтобы вы выучили иностранный язык.
- Важно, чтобы вы выучили какой-нибудь иностранный язык.

- Il est important que vous appreniez une langue étrangère.
- Il est important que tu apprennes une langue étrangère.

когда вы смотрите на иностранный источник

quand on regarde la source étrangère

Важно, чтобы ты выучил иностранный язык.

Il est important pour toi d'apprendre une langue étrangère.

Для чего ты изучаешь иностранный язык?

- Pourquoi étudies-tu une langue étrangère ?
- Pourquoi apprends-tu une langue étrangère ?

Ты изучаешь какой-нибудь иностранный язык?

Tu étudies une langue étrangère ?

Необходимо много практики, чтобы освоить иностранный язык.

- Pour maîtriser une langue, il faut énormément de pratique.
- La maîtrise d'une langue étrangère vient de la parler souvent.

Каким способом лучше всего учить иностранный язык?

Quel est le meilleur moyen d'apprendre une langue étrangère ?

Мой родной язык для кого-то - иностранный.

Ma langue maternelle est une langue étrangère pour quelqu'un d'autre.

Почти невозможно выучить иностранный язык за короткое время.

C'est presque impossible d'apprendre une langue étrangère en peu de temps.

Нельзя выучить иностранный язык всего за пару недель.

Tu ne peux pas apprendre une langue étrangère en deux semaines seulement.

Нельзя выучить иностранный язык всего за две недели.

Tu ne peux pas apprendre une langue étrangère en deux semaines seulement.

с помощью которых все дети смогут учить иностранный язык через игру

qui permettront aux bébés d'apprendre les langues étrangères en jouant,

- Чтобы выучить иностранный язык, лучше всего поехать в страну, где на нём говорят.
- Лучший способ выучить иностранный язык - это поехать в страну, где на нём говорят.

Pour apprendre une langue étrangère, le mieux est d'aller dans un pays où celle-ci est parlée.

У многих из вас есть свои воспоминания о том, как вы учили иностранный язык,

Je sais que vous avez vos propres histoires d'apprentissage des langues,

Лучший способ выучить иностранный язык - это поехать жить в страну, где на нём говорят.

La meilleure façon d'apprendre une langue étrangère est d'aller vivre dans un pays où elle est parlée.

Я преподаю испанский как иностранный, так что вам лучше поверить, что я знаю, о чём говорю.

J'enseigne l'espagnol comme langue étrangère, alors vous feriez mieux de croire que je sais ce dont je parle.