Translation of "вправо" in French

0.007 sec.

Examples of using "вправо" in a sentence and their french translations:

- Он передвинул стол вправо.
- Он сдвинул стол вправо.
- Он передвинул письменный стол вправо.

- Il déplaça le bureau à droite.
- Il déplaça le bureau vers la droite.

Поверни ключ вправо.

Tourne la clé vers la gauche.

Он передвинул письменный стол вправо.

Il déplaça le bureau à droite.

Передвиньте этот письменный стол вправо.

Déplacez ce bureau sur la droite.

Если хотите обыскать шахту, нажмите «Вправо».

Si vous voulez explorer la mine, cliquez sur "droite".

Если хотите попробовать динамичное выживание, выберите «Вправо».

Pour la survie itinérante, tapez "droite".

Если хотите обойти по берегу, нажмите «вправо».

Pour longer la falaise, cliquez sur "droite".

4 вперед, немного смещается вправо. Половина вниз

4 en avant, dérive un peu vers la droite Bas une demi-

Но это отклонит меня вправо или влево от курса.

Mais ça va me faire dévier sur la gauche ou sur la droite.

Если выбираете параплан, нажмите «Вправо» а затем кнопку «ОК».

Pour le parapente, appuyez sur "droite", puis "OK".

Если хотите попробовать динамичное выживание, выберите «Вправо» и «ОК».

Pour la survie itinérante, appuyez sur "droite", puis "OK".

Для сальто назад нажмите «вправо», затем нажмите кнопку «ОК».

Pour le saut arrière, appuyez sur "droite", puis "OK".

Если хотите обыскать шахту, нажмите «Вправо» и кнопку «ОК».

Si vous voulez explorer la mine, appuyez sur "droite", puis "OK".

Если выбираете самолет и прыжок с парашютом, нажмите «вправо».

Pour voler en avion et sauter en parachute, tapez "droite".

"Надо бы сдвинуть картину вправо". - "Так?" - "Нет, так многовато".

« Il faudrait légèrement décaler le tableau vers la droite. » « Comme ça ? » « Là, c'était presque trop. »

Если хотите спуститься вниз, нажмите «Вправо» и затем кнопку «ОК».

Pour descendre en rappel, appuyez sur "droite", puis "OK".

или 1000 слов, чтобы просто выкручивайте их влево и вправо,

ou 1000 mots pour juste manivelle gauche et droite,

Если ты решил, что я должен рискнуть с крокодилом, нажми «Вправо».

Si vous pensez que je dois tenter ma chance avec le crocodile, tapez "droite".

Если хотите обойти по берегу, нажмите «вправо», а затем кнопку «ОК».

Pour longer la falaise, appuyez sur "droite", puis "OK".

Если хотите изучить оазис, нажмите «Влево». Если хотите обыскать шахту, нажмите «Вправо».

Si vous voulez explorer l'oasis, tapez "gauche". Si vous voulez explorer la mine, tapez "droite".

Если хотите идти по канату, жмите «Влево». Если хотите спуститься вниз, жмите «Вправо».

Pour traverser avec la corde, cliquez sur "gauche". Pour descendre en rappel, cliquez sur "droite".