Translation of "вежливо" in French

0.004 sec.

Examples of using "вежливо" in a sentence and their french translations:

- Я вежливо поклонился.
- Я вежливо поклонилась.

- Je m'inclinai poliment.
- Je me suis poliment incliné.
- Je me suis poliment inclinée.

- Том вежливо улыбнулся.
- Том вежливо улыбается.

Tom sourit poliment.

- Я вежливо её поправил.
- Я вежливо поправил её.

Je l'ai poliment corrigée.

Том вежливо улыбнулся.

Tom sourit poliment.

Я вежливо поклонился.

- Je m'inclinai poliment.
- Je me suis poliment incliné.
- Je me suis poliment inclinée.

Том вежливо поклонился.

- Tom s'est incliné poliment.
- Tom s'inclina poliment.
- Tom s'inclinait poliment.

Все вежливо слушали.

Tout le monde a écouté poliment.

Том вежливо меня поприветствовал.

Tom me salua poliment.

Он вежливо отказался от трудоустройства.

Il a poliment refusé l'offre d'emploi.

- Ему вежливо сказали, что его присутствие нежелательно.
- Ей вежливо сказали, что её присутствие нежелательно.

- On lui a poliment fait comprendre que sa présence n'était pas désirée.
- On lui a poliment dit que sa présence n'était pas la bienvenue.

Вы ведёте себя честно и вежливо.

Vous êtes simplement honnête et courtois.

- Ему вежливо дали понять, что его присутствие нежелательно.
- Ей вежливо дали понять, что её присутствие нежелательно.

- On lui a poliment fait comprendre que sa présence n'était pas désirée.
- On lui a poliment dit que sa présence n'était pas la bienvenue.

Его знанию русского есть, вежливо выражаясь, куда улучшаться.

Ses connaissances du russe sont, pour l'exprimer poliment, encore perfectibles.

и заранее вежливо предупредите: «Извини, я не смогу прийти».

et répondez à temps et poliment : « Non merci. Je ne peux pas venir. »

- Я вчера встретил твоего сына, и он вежливо со мной поздоровался.
- Я вчера встретила твоего сына, и он вежливо со мной поздоровался.
- Я вчера встретил вашего сына, и он вежливо со мной поздоровался.
- Я вчера встретила вашего сына, и он вежливо со мной поздоровался.

- J'ai rencontré votre fils hier et il m'a poliment salué.
- J'ai rencontré votre fils hier et il m'a poliment saluée.
- J'ai rencontré ton fils hier et il m'a poliment salué.
- J'ai rencontré ton fils hier et il m'a poliment saluée.

- Я вчера встретил вашего сына, и он вежливо со мной поздоровался.
- Я вчера встретила вашего сына, и он вежливо со мной поздоровался.

J'ai rencontré votre fils hier et il m'a poliment salué.

Вчера я встретил вашего сына, и он вежливо со мной поздоровался.

- J'ai rencontré votre fils hier et il m'a poliment salué.
- J'ai rencontré votre fils hier et il m'a poliment saluée.
- J'ai rencontré ton fils hier et il m'a poliment salué.
- J'ai rencontré ton fils hier et il m'a poliment saluée.

Я вчера встретил твоего сына, и он вежливо со мной поздоровался.

J'ai rencontré ton fils hier et il m'a poliment salué.

- Один раз Христофор Колумб обнаружил целый корабль мёртвых моряков... и вежливо не обратил внимания на него.
- Как-то раз Христофор Колумб обнаружил целый корабль с мёртвыми моряками... и вежливо его проигнорировал.

Un jour, Christophe Colomb découvrit un vaisseau rempli de marins morts, et l'a poliment ignoré.