Translation of "Доверяйте" in French

0.007 sec.

Examples of using "Доверяйте" in a sentence and their french translations:

Не доверяйте ему.

- Ne lui faites pas confiance.
- Ne vous fiez pas à lui.

Не доверяйте Тому.

Ne faites pas confiance à Tom.

Не слишком ему доверяйте.

N'ayez pas trop confiance en lui.

- Доверяйте Тому.
- Доверьтесь Тому.

Faites confiance à Tom.

- Не доверяйте Тому.
- Не доверяй Тому.

Ne faites pas confiance à Tom.

Не доверяйте тому, что он говорит.

Ne vous fiez pas à ce qu'il dit !

- Никому не доверяй.
- Никому не доверяйте.

- Ne vous fiez à personne !
- Ne te fie à personne !
- Ne fais confiance à personne !
- Ne faites confiance à personne !

- Никому не доверяйте!
- Никому не доверяй!

- Ne vous fiez à personne !
- Ne te fie à personne !
- Ne te fie à quiconque !
- Ne vous fiez à quiconque !

- Не доверяй незнакомцам.
- Не доверяйте незнакомцам.

- Ne te fie pas à des étrangers !
- Ne vous fiez pas à des étrangers !

- Верь Тому.
- Доверяй Тому.
- Доверяйте Тому.

- Fais confiance à Tom.
- Faites confiance à Tom.

- Никогда не доверяй Тому.
- Никогда не доверяйте Тому.

Ne jamais faire confiance à Tom.

- Никому здесь не доверяй!
- Никому здесь не доверяйте!

Ne fais confiance à personne ici !

- Доверься ему.
- Доверьтесь ему.
- Доверяйте ему.
- Доверяй ему.

- Faites-lui confiance.
- Fais-lui confiance.

- Доверься ей.
- Доверьтесь ей.
- Доверяй ей.
- Доверяйте ей.

- Faites-lui confiance.
- Fais-lui confiance.

- Не верь ему.
- Не доверяй ему.
- Не верьте ему.
- Не доверяйте ему.

- Ne lui faites pas confiance.
- Ne lui fais pas confiance.

- Не доверяй ему такую крупную сумму денег.
- Не доверяйте ему такую крупную сумму денег.

Ne lui confie pas autant d'argent !

- Не доверяй Тому, что бы он ни говорил.
- Не доверяйте Тому, что бы он ни говорил.

Ne croies pas Tom quoi qu'il dise.