Translation of "Погиб" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "Погиб" in a sentence and their finnish translations:

Кто-нибудь погиб?

Kuoliko kukaan?

- Том погиб во время пожара.
- Том погиб при пожаре.

Tomi kuoli tulipalossa.

Ваш сын погиб не напрасно. Он погиб как герой.

Poikasi ei kuollut turhaan. Hän kuoli sankarina.

Том погиб в ДТП.

- Tom sai surmansa liikenneonnettomuudessa.
- Tom kuoli liikenneonnettomuudessa.
- Tom menehtyi liikenneonnettomuudessa.

Том погиб при пожаре.

Tomi kuoli tulipalossa.

Том погиб в авиакатастрофе.

Tom sai surmansa lentokoneen maahansyöksyssä.

Том погиб в автокатастрофе.

Tom sai surmansa auto-onnettomuudessa.

Том погиб на месте.

Tomi kuoli välittömästi.

Том погиб, пытаясь спасти Мэри.

Tom kuoli yrittäessään pelastaa Maria.

Наш сын погиб на войне.

Poikamme kuoli sodassa.

Том погиб во время землетрясения.

Tomi kuoli maanjäristyksessä.

- Том погиб по моей вине.
- Том умер из-за меня.
- Том погиб из-за меня.

Tom kuoli takiani.

Он погиб на месте от падающих камней.

- Hän kuoli välittömästi kivivyöryssä.
- Putoava kivi tappoi hänet välittömästi.

Том погиб два года назад в авиакатастрофе.

Tom kuoli kaksi vuotta sitten lentokoneen maahansyöksyssä.

К счастью, при пожаре никто не погиб.

Kukaan ei kuollut palossa onneksi.

Мой дед погиб во Второй мировой войне.

Isoisäni kuoli Toisessa maailmansodassa.

- Его смерть была не напрасна.
- Он погиб не напрасно.

Hän ei kuollut turhaan.

Мартин Лютер Кинг-младший, человек мира, погиб от пули убийцы.

Martin Luther King jr. - rauhan mies - kuoli salamurhaajan luotiin.

- К счастью, никто не погиб.
- К счастью, никто не умер.

Onneksi kukaan ei kuollut.

Ты слышал историю про банджи-джампера, который погиб, неправильно рассчитав высоту каждого этажа перед прыжком со здания?

Kuulitko jutun benjihyppääjästä, joka kuoli, koska hän laski väärin jokaisen kerroksen korkeuden ennen kuin hyppäsi alas talon katolta.