Translation of "цепи" in English

0.004 sec.

Examples of using "цепи" in a sentence and their english translations:

Собака на цепи?

Is the dog chained?

Узник закован в цепи.

The prisoner is in chains.

Что думаете? Подниматься по цепи?

So, what do you reckon? Climb up the chain?

Собака должна быть на цепи.

The dog should be on a chain.

- Собака привязана?
- Собака на цепи?

Is the dog chained?

Звено соединяет две части цепи.

A link joins two parts of a chain.

Япония состоит из цепи вулканических островов.

Japan is made up of volcanic islands.

Расход электроэнергии прямо пропорционален полному сопротивлению цепи.

The electricity cost is proportional to the total resistance of the circuit.

На своей работе она проектирует электрические цепи.

In her job, she designs electrical circuits.

Держи свою собаку на цепи у дерева.

Keep your dog chained up to the tree.

Это единственный водопад в этой горной цепи.

It's the only waterfall in this mountain range.

Все живые существа взаимосвязаны в цепи бытия.

All living things are connected in one chain of being.

Хорошие новости. Мы вернулись на путь холодовой цепи,

Good news, we've rejoined the cold chain route,

Водоросли и планктон находятся на дне пищевой цепи.

Algae and plankton are at the bottom of the food chain.

Сила этой цепи заключается в ее наиболее слабом звене.

The strength of the chain is in the weakest link.

Если звено в цепи ломается, это уже не цепь.

If a link in a chain breaks, it's no longer a chain.

Спуск в это ущелье увел нас в сторону от маршрута холодовой цепи

[Bear] Rappelling into that gorge has taken us off the cold chain route

Стабильность всей цепи не может быть выше стабильности ее самого слабого элемента.

A chain is no stronger than its weakest link.

всё еще в 16 км отсюда к северо-востоку по маршруту холодовой цепи.

is still more than ten miles away, due northeast on this cold chain route.

Мы приближаемся к концу маршрута холодовой цепи. Деревня Эмбарра всего в паре километров отсюда.

We're getting near the end of this cold chain route. And the Embarra village is only a few miles away.

Шахтеры использовали эти старые цепи, чтобы таскать горные породы вверх и вниз по горе.

[Bear] Miners used these old chains to haul rock up and down the mountain.

Самое слабое звено в цепи - так же и самое сильное. Оно может разорвать всю цепь.

The weakest link in the chain is also the strongest. It can break the chain.

Возможность подобной цепи событий — один раз на два миллиона полётов, то есть один раз в два месяца при нынешнем уровне воздушного сообщения.

The probability of this chain of events is one in two million flights - about once every two months at current levels of air traffic.