Translation of "собирают" in English

0.004 sec.

Examples of using "собирают" in a sentence and their english translations:

Они собирают орехи.

They are gathering nuts.

Виноград собирают вручную.

The grape harvest is done manually.

Они собирают самолёты.

They assemble planes.

Они собирают клубнику.

They are picking strawberries.

Они собирают пишущие машинки.

They assemble typewriters.

Две девочки собирают ромашки.

Two little girls are picking daisies.

Белки собирают орехи на зиму.

Squirrels are storing up nuts against the winter.

Они собирают пожертвования для церкви.

They are collecting contributions for the church.

Дети собирают цветы в саду.

The kids are picking flowers in the garden.

Урожай оливок собирают по осени.

The olives are harvested in autumn.

переживают, если фотографии мало лайков собирают.

worry when their pictures don't get many likes.

Эти люди собирают на полях нарциссы,

The people that pick the daffodils in the fields

Лесные орехи собирают в середине осени.

Hazelnuts are harvested in mid-autumn.

Летом муравьи собирают запасы на зиму.

In the summer, ants gather food for the winter.

Местные жители для питья собирают и берегут дождевую воду.

The natives collect and store rain-water to drink.

- Они собирают электронные письма а затем, прежде чем вы это узнаете

- They collect the emails and then before you know it

Спутники собирают для нас информацию о содержании соли, дыма, пыли в атмосфере,

Or we can look at the salt and smoke and dust in the atmosphere,

Глава государства пояснил нам, что проклятые янки собирают биометрический материал по всей стране.

The head of state has told us that the damn Yankees are collecting biometric material across the country.

Из меня плохой пляжный бродяга. Я подбираю только осколки разбитого стекла, в то время как остальные собирают монеты и вещи.

I'm not a good beachcomber. I only pick up pieces of broken glass where others collect coins and things.