Translation of "сильны" in English

0.009 sec.

Examples of using "сильны" in a sentence and their english translations:

Мы сильны.

We're strong.

- Вместе мы сильны.
- В группе мы сильны.

In a group, we are strong.

Вместе мы сильны.

We are strong together.

они становятся настолько сильны,

the results are so strong

если наши структуры сильны

if our structures are strong

- Они сильны.
- Они сильные.

They're strong.

Насколько сильны были повреждения?

- How much damage has been done?
- How much damage was done?

Вы сильны в математике?

- Are you good at mathematics?
- Are you good in math?

- Вы могущественны.
- Вы сильны.

You're powerful.

если наши структуры не сильны

if our structures are not strong

Вы в этом не сильны.

You're not good at this.

Когда мы сильны, нам уже доверяют.

When we have high power, we already have credibility.

- Мы сильны.
- Мы могущественны.
- Мы влиятельны.

We're powerful.

- Они достаточно сильные.
- Они достаточно сильны.

They're strong enough.

Обычно японцы не сильны в иностранных языках.

As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.

Том сказал, что вы сильны в шахматах.

Tom said you were good at chess.

Но когда мы недостаточно сильны, наши границы сужаются.

But when we lack power, our range narrows.

В то время мы были молоды и сильны.

At that time, we were young and strong.

- Ты силён.
- Вы могущественны.
- Вы сильны.
- Ты сильна.

You're powerful.

Да, истории сильны, они ярки, они придают себе жизнь.

Now, stories are powerful, they're vivid, they bring it to life.

Некоторые сильны в английском, а другие хороши в математике.

Some are good at English, and others are good at mathematics.

Спортсмены должны быть сильны не только телом, но и духом.

Athletes must be tough not only physically, but also mentally.

Я знаю, что вы сильны, но политическое давление будет сильнее.

I know that you're strong, but political pressure will be stronger.

Если мы действительно очень сильны, то в конце мы добьёмся.

If we really really want it, we'll succeed in the end.

В реальной жизни короли сильны, но в шахматах они почти что бесполезны.

In real life kings are powerful, but in chess they're pretty much worthless.

"Вы ведь довольно сильны в английском, не так ли?" - "Хотелось бы так думать".

"You're pretty good at English, aren't you?" "I'd like to think so."

- Том сказал, что вы сильны в шахматах.
- Том сказал, что ты силён в шахматах.

- Tom said you were good at chess.
- Tom said that you were good at chess.

- Ты никогда не был силён в математике.
- Вы никогда не были сильны в математике.

You were never good at math.

Мы сопротивляемся нашим страстям не потому, что мы сильны, а потому, что они слабы.

We resist our passions not because we are strong, but because they are weak.

- Ты ещё молод и силён.
- Вы ещё молоды и сильны.
- Ты ещё молодой и сильный.

You're still young and strong.

Выберите ли вы Тигров или Львов, результатом все равно будет жеребьевка, так как обе команды одинаково сильны.

Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.

- Это у тебя хорошо получается.
- В этом ты силён.
- Это у вас хорошо получается.
- В этом вы сильны.

That's what you're good at.

- У тебя это плохо получается.
- Вы в этом не сильны.
- Ты в этом не силён.
- Ты в этом не сильна.

You're not good at this.

- В чём ещё ты силён?
- В чём ещё ты сильна?
- В чём ещё Вы сильны?
- Что ещё у тебя хорошо получается?
- Что ещё у Вас хорошо получается?

What else are you good at doing?

- По всей видимости, вы очень хороши в этом.
- Ты, судя по всему, в этом силён.
- Ты, судя по всему, в этом сильна.
- Вы, судя по всему, в этом сильны.

Apparently, you're very good at it.

- Ты молодой и сильный.
- Ты молодая и сильная.
- Вы молодой и сильный.
- Вы молодая и сильная.
- Вы молодые и сильные.
- Вы молоды и сильны.
- Ты молода и сильна.
- Ты молод и силён.

You're young and strong.