Translation of "разочаровать" in English

0.003 sec.

Examples of using "разочаровать" in a sentence and their english translations:

- Постарайтесь меня не разочаровать.
- Постарайся меня не разочаровать.

Try not to disappoint me.

- Попытаюсь вас не разочаровать.
- Я постараюсь тебя не разочаровать.
- Я постараюсь вас не разочаровать.

- I'll try not to disappoint you.
- I'll try not to let you down.

Постарайтесь меня не разочаровать.

Try not to disappoint me.

Постарайся меня не разочаровать.

Try not to disappoint me.

К сожалению, должен вас разочаровать.

Unfortunately, I have to disappoint you.

Я не хочу её разочаровать.

I don't want to disappoint her.

Том не хочет разочаровать Мэри.

Tom doesn't want to let Mary down.

Том не хотел разочаровать Мэри.

- Tom didn't want to disappoint Mary.
- Tom didn't mean to disappoint Mary.

Он не хотел разочаровать свою мать.

He didn't want to disappoint his mother.

Я не хочу разочаровать своих родителей.

I don't want to disappoint my parents.

Том не хотел разочаровать своих родителей.

Tom didn't want to disappoint his parents.

Я не хотел разочаровать своих родителей.

I didn't want to disappoint my parents.

- Я не хотел разочаровать Тома.
- Я не хотела разочаровать Тома.
- Я не хотел разочаровывать Тома.

I didn't want to disappoint Tom.

Я постараюсь не разочаровать тебя в следующий раз.

I'll try not to disappoint you next time.

- Он не хотел разочаровывать отца.
- Он не хотел разочаровать отца.

He didn't want to disappoint his father.

Он вселил в нас большие надежды только для того, чтобы разочаровать.

He raised our expectations only to disappoint us.

- Я не хотел расстраивать родителей.
- Я не хотел разочаровать своих родителей.

I didn't want to disappoint my parents.

Боюсь, мне придётся разочаровать вас. Я не хочу участвовать в вашем разговоре.

I'm afraid I'll have to disappoint you. I don't want to be involved in your conversation.

Поскольку я обещал Джейн пойти на вечеринку, я не могу её разочаровать.

I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.

Боюсь, я должен тебя разочаровать. Я не хочу участвовать в этой дискуссии.

I'm afraid I'll have to disappoint you. I don't feel like participating in this discussion.

- Обещаю не обмануть твоих надежд.
- Обещаю, что не разочарую тебя.
- Обещаю, что не разочарую вас.
- Обещаю не разочаровать тебя.
- Обещаю не разочаровать вас.
- Обещаю не обмануть ваших надежд.

I promise not to disappoint you.

Боюсь, мне придётся вас разочаровать. Я больше не хочу участвовать в этой дискуссии.

I'm afraid I'll have to disappoint you. I don't feel like participating in this discussion.

- Том не хотел разочаровать Мэри.
- Том не хотел расстраивать Мэри.
- Том не хотел разочаровывать Мэри.

- Tom didn't want to disappoint Mary.
- Tom didn't mean to disappoint Mary.