Translation of "лучах" in English

0.003 sec.

Examples of using "лучах" in a sentence and their english translations:

Вода блестит в лучах солнца.

Water glitters in the sunlight.

Кольчатые тюлени нежатся в утренних лучах.

Ringed seals haul out to rest in the morning glow.

Мальчик лежал на спине, купаясь в лучах весеннего солнца.

The boy lay on his back, basking in the spring sunshine.

- Они грелись на солнце.
- Они купались в солнечных лучах.

They basked in the sun.

Самка пумы и четверо детенышей нежатся в лучах до наступления мрака.

A mother puma and her four young cubs make the most of the warmth before nightfall.

Том стоял у окна, а потом в лучах меркнущего света стал играть на трубе.

Tom stood at the window and, in the fading light, began to play the trumpet.

Один мой добрый друг хотел написать поэму, посвящённую горностаям, но потом бросил, поняв, что ему не стоит и надеяться создать что-то столь прекрасное, чтобы оно было достойно купаться в лучах горностаевой славы.

A good friend of mine wanted to write a poem dedicated to stoats, but gave up after realising he could never hope to create anything so beautiful that it would deserve to bask in the stoat glory.