Translation of "историей" in English

0.018 sec.

Examples of using "историей" in a sentence and their english translations:

- Я интересуюсь японской историей.
- Я интересуюсь историей Японии.

I am interested in Japanese history.

Я интересуюсь историей.

I'm interested in history.

Он заинтересовался историей.

He got interested in the story.

- Поделитесь своей историей с нами.
- Поделись своей историей с нами.

Share your story with us.

Я хочу поделиться историей.

I would like to share a story.

Я интересуюсь историей Азии.

I am interested in Asian history.

Мы очень интересуемся историей.

We are very interested in the history.

Он насмешил детей историей.

He amused the children with the story.

Том интересуется историей Австралии.

Tom is interested in Australian history.

Я заинтересовался этой историей.

I got interested in this story.

Том интересуется историей Франции.

Tom is interested in French history.

Я интересуюсь историей Австралии.

I'm interested in the history of Australia.

Я интересуюсь историей Японии.

- I'm interested in Japanese history.
- I'm interested in the history of Japan.

Я интересуюсь японской историей.

I'm interested in Japanese history.

- Он был глубоко тронут историей.
- Он был тронут до глубины души историей.

He was deeply moved by the story.

- Он был глубоко тронут этой историей.
- Он был глубоко взволнован этой историей.

- He was deeply moved by the story.
- He was deeply touched by the story.

Зачем же интересоваться историей планеты,

So why care about the history of our planet

Все были заинтересованы этой историей.

Everybody was interested in the story.

Больше всего он интересуется историей.

His main interest is in history.

Том очень интересуется историей Австралии.

Tom is very interested in Australian history.

Том интересуется историей Древнего Египта.

Tom is interested in ancient Egyptian history.

Том очень интересуется американской историей.

Tom is very interested in American history.

Поделись своей историей с нами.

Share your story with us.

Том заинтересовался историей Древнего Египта.

Tom became interested in ancient Egyptian history.

- Она была тронута до слёз этой историей.
- Она была тронута историей до слёз.

She was moved to tears by the story.

за каждой историей скрывается ещё одна.

because there is yet another story beneath that one.

попросите каждого поделиться историей из жизни,

ask everybody to share a story from their life and experience

Он хорошо знаком с историей Англии.

He is well acquainted with the history of England.

Мэри интересуется японским языком и историей.

Mary has an interest in Japanese language and history.

Я был глубоко тронут его историей.

I was very moved by his story.

Мой отец интересуется историей древнего мира.

My father is interested in ancient history.

- Я интересуюсь японской историей.
- Я интересуюсь историей Японии.
- Мне интересна история Японии.
- Меня интересует история Японии.

- I'm interested in Japanese history.
- I'm interested in the history of Japan.

Похоже, он хорошо знаком с историей Японии.

He seems well acquainted with the history of Japan.

- Мэри была растрогана историей.
- История растрогала Мэри.

Mary was touched by the story.

- История растрогала Тома.
- Том был растроган историей.

Tom was touched by the story.

- Мы очень интересуемся историей.
- Нам очень интересна история.

We are very interested in the history.

Я хочу поделиться с вами историей одного такого города

I'm going to share with you the story of one such city,

Я хотел бы поделиться с Вами одной короткой историей.

I would like to share a short story with you.

- Мэри была растрогана историей Тома.
- История Тома растрогала Мэри.

Mary was touched by Tom's story.

- Его история нас глубоко тронула.
- Её история нас глубоко тронула.
- Мы были глубоко тронуты его историей.
- Мы были глубоко тронуты её историей.

We were deeply moved by her story.

До приезда в Берлин я почти не интересовался немецкой историей.

Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.

Мы все интересуемся историей. В некотором смысле мы все историки.

All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.

- Европа — старинный континент, имеющий долгую и богатую историю.
- Европа — старинный континент с долгой и богатой историей.
- Европа - древний континент с долгой и богатой историей.

Europe is an old continent with a long, rich history.

Долгое время история короля Хрольфа считалась скорее историей короля Артура, но

For a long time the story of King Hrolf was regarded rather like the story of King Arthur,

- Её история нас глубоко тронула.
- Мы были глубоко тронуты её историей.

We were deeply moved by her story.

- Я интересуюсь историей Японии.
- Мне интересна история Японии.
- Меня интересует история Японии.

I'm interested in the history of Japan.

Том интересуется историей, так что я куплю ему эту книгу на день рождения.

Tom is interested in history, so I'll buy him this book for his birthday.

Что мне больше всего понравилось, пока я был в Арктике, работая над это историей,

My favorite part about being in the Arctic while I was making this story,

Том, одинокий и покинутый, стоя на левом краю предложения, не мог решиться прыгнуть вниз, чтобы покончить со всей этой историей.

Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to this entire story.