Translation of "испытывают" in English

0.007 sec.

Examples of using "испытывают" in a sentence and their english translations:

все испытывают страх,

all of us can feel fear,

Они испытывают новую машину.

They're experimenting with a new car.

Беременные обычно испытывают тошноту.

Pregnant women often experience morning sickness.

Они испытывают новое оружие.

They're testing new weapons.

что многие люди испытывают.

that a lot of people are experiencing.

Многие страны испытывают схожие проблемы.

Many countries are experiencing similar problems.

Они испытывают ненависть к Тому.

They hate Tom.

Многие трансгендеры испытывают гендерную дисфорию.

Many transgender people experience gender dysphoria.

Теперь они испытывают ракеты, угрожающие Японии.

They now are testing missiles that can hit Japan.

испытывают огромные трудности в своей жизни.

they experience hardships in life.

возражения - это проблемы, которые люди испытывают

objections are concerns people have

это может быть другие люди испытывают,

it could be results that other people are experiencing,

И мужчины и женщины испытывают положительные эмоции —

For both men and women alike, positive post-hook-up reactions

Сельское хозяйство и промышленность испытывают экономический подъем.

Agricultural and industrial output were on the rise.

Многие страны испытывают трудности в экономической сфере.

Many countries are having difficulties in the economic sphere.

Беременные женщины часто испытывают тошноту по утрам.

Pregnant women often experience morning sickness.

Проблемные дети часто испытывают недостаток чувства вины.

Troubled children often lack any sense of guilt.

Некоторые развивающиеся страны периодически испытывают экономический кризис.

Some developing countries are faced with financial crises.

испытывают эти состояния, чем нам может показаться

experience this condition than we might derive

Мужчины же испытывают оргазм в 90% половых актов.

Men reach climax 90 percent of the time they have sex.

(она работала с людьми, которые испытывают околосмертные переживания)

she worked with people who went through near death experience -

некоторые из нас сильнее испытывают потребность в сексуальной новизне,

some of us have a much stronger general need for sexual novelty,

Смелые люди испытывают страх, но это их не останавливает.

Brave people feel fear, but that doesn't stop them.

- Тест-пилоты постоянно испытывают судьбу.
- Летчики-испытатели постоянно искушают судьбу.

Test pilots are constantly tempting fate.

Многие носители японского испытывают трудности с различением звуков «б» и «в».

Many native speakers of Japanese have trouble hearing the difference between B and V.

Многие испытывают усталость от сострадания из-за новостных сообщений о непрекращающихся трагедиях.

Many people are experiencing compassion fatigue because of the constant tragedies being reported in the news.

- Они ненавидят Тома.
- Они испытывают ненависть к Тому.
- Они питают ненависть к Тому.

They hate Tom.

После продолжительного проживания за рубежом многие испытывают "обратный культурный шок" при возвращении на родину.

Many people suffer from reverse culture shock when returning to their home country after spending a long time abroad.

Многие люди, возвращаясь на Родину после продолжительного пребывания за границей, испытывают повторный культурный шок.

Many people suffer from reverse culture shock when returning to their home country after spending a long time abroad.

они испытывают разницу во времени в две тысячные секунды в зависимости от людей, живущих в мире

they experience a time difference of two thousandths of a second according to the people living in the world

Даже люди с идеальным слухом иногда испытывают трудности с путунхуа, не говоря уже о кантонском диалекте.

Even people with perfect pitch sometimes have a hard time with Mandarin, let alone Cantonese.

И во многих странах, в которых животные уже сейчас испытывают негативное влияние сельского хозяйства, которое разрушает их среду, положение может ухудшиться ещё больше.

And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.