Translation of "империи" in English

0.008 sec.

Examples of using "империи" in a sentence and their english translations:

Российской Империи.

Russian Empire.

старой Империи

Empire.

- Турция является наследницей Оттоманской империи.
- Турция является наследницей Османской империи.

Turkey is the heir of the Ottoman Empire.

Они расширили владения Империи.

They increased the territory of the empire.

Падение империи было неизбежным.

The fall of the empire was inevitable.

Турция является наследницей Оттоманской империи.

Turkey is the heir of the Ottoman Empire.

Он был правителем Империи инков.

He was the ruler of the Inca Empire.

Куско был центром империи инков.

Cuzco was the centre of the Incan empire.

Стамбул был столицей Османской империи.

Istanbul was the capital of the Ottoman Empire.

Преследование и изнасилование в Османской империи

Harassment and rape in the Ottoman Empire

Раньше США были частью Британской империи.

The United States was once part of the British Empire.

Что привело к падению Римской империи?

What led to the fall of the Roman Empire?

Какова была причина падения Римской империи?

What led to the fall of the Roman Empire?

Распад Британской империи произошёл относительно спокойно.

The dismantling of the British Empire was relatively peaceful.

История Византийской империи насчитывает 1058 лет.

The history of the Byzantine Empire spans 1058 years.

Вена была сердцем Австро-Венгерской империи.

Vienna was the heart of the Austro-Hungarian empire.

Правда - это измена в империи лжи.

Truth is treason in the empire of lies.

Впервые в Османской империи в 1911 году.

It was the first time in the Ottoman Empire in 1911.

В моей империи никогда не заходит солнце.

The sun never sets on my empire.

В моей империи солнце никогда не садится.

The sun never sets on my empire.

Упадок Римской империи начался после смерти Августа.

The decline of the Roman Empire began after the death of Augustus.

Экспансия Римской империи уничтожила немало первоначальных европейских языков.

The expansion of the Roman Empire wiped out a considerable number of the original European languages.

Римляне не желали своей империи упадка, но это произошло.

- Romans did not want their empire to decline; but it did.
- Romans did not wish for the fall of their empire, but it happened.

создание cвоей собственной растущей империи. Она росла, ее границы

its own empire, and it was growing. As the Tibetan Empire grew, its borders

В 1492 Антонио де Небриха заявил, что язык это прислуга империи.

In 1492 Antonio de Nebrija said that language is the handmaiden of empire.

маршалом новой Французской империи, и приказ вернуться в Париж для коронации Наполеона.

a Marshal of the new French empire, and orders  to return to Paris for Napoleon’s coronation.

Приобретение такого большого и развитого порта на Атлантике позволило бы Османской империи

Acquiring such a large and well-built port on the Atlantic would allow the Ottoman Empire

С точки зрения одежды, это немного отличается в период Османской империи по регионам.

In terms of clothing, it differs slightly in the Ottoman period according to the regions.

идеи распространились по территории его бывшей империи, сливаясь с местными традициями, чтобы вызвать

ideas spread across the territory of his former empire, fusing with local traditions to trigger

Такая точка зрения получила широкую поддержку в Португалии из-за очевидных выгод империи,

This mindset had widespread support in Portugal, because of the obvious benefits the Empire

Украина была частью Российской империи в 19-м веке, а Советского Союза - в

Ukraine was part of the Russian Empire in the 19th century and the Soviet Union in the

Их линия фронта была стеной из кавалерии, около 10 000 всадников со всей империи - мидийцы

Their front line was a wall of cavalry, about 10,000 horsemen from across the empire

Хотя 475 год н.э. - год, который показывает "упадок" Римской Империи, это не год её "падения".

Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.

Исключительное величие Римской империи прежде всего демонстрируют три вещи: акведуки, мощёные дороги и сооружение канализации.

The extraordinary greatness of the Roman Empire manifests itself above all in three things: the aqueducts, the paved roads, and the construction of the drains.

Битва германских племён и римлян в Тевтобургском лесу имела далеко идущие последствия для истории Римской империи.

The Germanic tribes against Rome in the Teutoburg Forest had far-reaching consequences on the history of the Roman empire.