Translation of "известной" in English

0.006 sec.

Examples of using "известной" in a sentence and their english translations:

Она стала известной художницей.

She became a famous painter.

В хорошо известной цитате говорится:

There is a well-known quote which says,

Это в известной степени правда.

- In a sense, it is true.
- In a sense, it's true.

Он в известной степени упит.

He is more or less drunk.

- Она стала известной.
- Она прославилась.

She became famous.

Том женат на известной актрисе.

Tom is married to a famous actress.

Битва при Ватерлоо стала известной.

The battle of Waterloo became famous.

Следующий отрывок - цитата из известной басни.

- The following passage is a quotation from a well-known fable.
- The following passage was quoted from a well-known fable.

В будущем она станет известной художницей.

She will be a famous artist in the future.

Мэри когда-то была известной актрисой.

Mary used to be a famous actress.

В известной книге австралийской медсестры Брони Вэар,

In the famous book by an Australian nurse Bronnie Ware

Я могу понять эту проблему до известной степени.

I can understand this problem to some extent.

Новый международный аэропорт сделал Нариту по-настоящему известной.

The new international airport really put Narita on the map.

- Она была знаменитой актрисой.
- Она была известной актрисой.

She was a famous actress.

Она была не только актрисой, но и известной художницей.

Besides being an actress, she was a famous painter.

Было много людей, которые пришли спросить о состоянии известной актрисы.

There were a lot of people who came to ask after the famous actress.

- Моя мечта — стать известной певицей.
- Моя мечта — стать известным певцом.

My dream is to become a famous singer.

- Моя цель - стать известным певцом.
- Моя цель - стать известной певицей.

My goal is to become a famous singer.

Но на реке Гифасис, известной сегодня как Беас, его армия взбунтовалась.

But at the River Hyphasis, known today as the Beas, his army mutinied.

Но у реки Гифасис, известной сегодня как Беас, его армия взбунтовалась.

But at the River Hyphasis, known today as the Beas, his army mutinied.

Наиболее известной золотой лихорадкой является Калифорнийская золотая лихорадка, начавшаяся в 1848 году.

The most famous gold rush was the California Gold Rush that began in 1848.

Причёску Тома можно было описать известной поговоркой: "сгорел сарай — гори и хата".

Tom's haircut could be described by the well-known saying: "The shed burned down; burn down the house, too."

Транссибирская магистраль является одновременно самой длинной и самой известной железной дорогой в мире.

The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.

Его большой зал стоял недалеко от Лейре, где он выступал с известной группой чемпионов.

His great hall stood near Lejre, where he entertained a famous band of champions.

Мы знаем, что крушение произошло где-то в 80 квадратных  километрах жестокой пустыни, известной как «Адский Каньон».

We know the plane crashed somewhere within this 50 square miles of brutal desert known as "Hell's Canyon."

- Хочешь быть знаменитым?
- Вы хотите быть знаменитым?
- Вы хотите быть известным?
- Ты хочешь быть известным?
- Ты хочешь быть известной?
- Ты хочешь быть знаменитой?

Do you want to be famous?