Translation of "зовёт" in English

0.009 sec.

Examples of using "зовёт" in a sentence and their english translations:

Долг зовёт.

Duty calls.

- Её мама тебя зовёт.
- Её мать зовёт тебя.

Her mother is calling you.

Меня долг зовёт.

- Duty calls.
- Duty calls to me.
- Duty is calling me.

Юлия тебя зовёт.

Julia's calling you.

Юлия зовёт Эмилию.

Julia calls Emilia.

Кто меня зовёт?

Who's calling me?

Сами тебя зовёт.

Sami is calling you.

Меня мама зовёт.

My mother's calling me.

Её мать зовёт её.

- Her mother calls her.
- Their mother calls them.

Меня кто-то зовёт?

Is someone calling me?

Кто-то тебя зовёт.

Someone is calling you.

Том, тебя мама зовёт.

Tom, mom is calling you.

- Мама до сих пор зовёт меня Томом.
- Мама всегда зовёт меня Томом.

My mother still calls me Tom.

Кто-то зовёт на помощь.

Someone is calling for help.

Юлия плачет и зовёт Эмилию.

Julia cries and calls for Emily.

Почему Том зовёт меня Мэри?

Why does Tom call me Mary?

Ваш брат зовёт на помощь.

Your brother is asking for help.

- Его отец называет его Томом.
- Его отец зовёт его Томом.
- Отец зовёт его Томом.

His dad calls him Tom.

- Том зовёт мать.
- Том звонит матери.

Tom is calling his mother.

Кто-то у ворот зовёт тебя.

Somebody is calling you from the gate.

- Том звонит Мэри.
- Том зовёт Мэри.

Tom is calling Mary.

В интернете Том зовёт себя Мэри.

Tom is known as Mary on the Internet.

Мне кажется, кто-то зовёт тебя.

- I think someone is calling you.
- I think somebody is calling you.
- I think that somebody is calling you.
- I think that someone is calling you.

- Он зовёт маму.
- Он звонит матери.

- He's calling his mother.
- He is calling his mother.
- She is calling her mother.

- Она зовёт маму.
- Она звонит матери.

She is calling her mother.

- Меня мама зовёт.
- Мне мама звонит.

My mother's calling me.

- Его мама тебя зовёт.
- Её мама тебя зовёт.
- Тебе звонит его мама.
- Тебе звонит её мама.

Her mother is calling you.

Том зовёт меня к себе в Бостон.

Tom invites me to his place in Boston.

Я услышал, как меня кто-то зовёт.

- I heard someone call my name.
- I heard someone calling my name.

Мама до сих пор зовёт меня Томом.

My mom still calls me Tom.

Мэри услышала, как её кто-то зовёт.

Mary heard someone calling her.

Она услышала, как кто-то зовёт на помощь.

She heard someone calling for help.

- Её мама тебя зовёт.
- Тебе звонит её мама.

Her mother is calling you.

Том слышал, как кто-то зовёт на помощь.

Tom heard someone calling for help.

Мама зовёт меня Томасом, а все остальные - Томом.

My mother calls me Thomas, but everyone else calls me Tom.

Том услышал, как Мэри зовёт его по имени.

Tom heard Mary calling his name.

- Меня кто-то зовёт?
- Мне кто-то звонит?

Is someone calling me?

- Его отец называет его Томом.
- Его отец зовёт его Томом.
- Её отец называет его Томом.
- Отец зовёт его Томом.

His dad calls him Tom.

- Кто-то зовёт.
- Кто-то кричит.
- Кто-то звонит.

Someone's calling.

- Почему его все Томом зовут?
- Почему его народ Томом зовёт?

Why do people call him Tom?

- Его отец называет его Томом.
- Его отец зовёт его Томом.

His dad calls him Tom.

- Почему Том называет меня Мэри?
- Почему Том зовёт меня Мэри?

Why does Tom call me Mary?

- Она услышала, как кто-то звал на помощь.
- Она услышала, как кто-то зовёт на помощь.

She heard someone calling for help.

- Кажется, я слышал, как меня кто-то звал.
- Кажется, я слышал, как меня кто-то зовёт.

I think I heard someone calling me.

- Мне кажется, что тебе кто-то звонит.
- По-моему, тебе кто-то звонит.
- По-моему, вам кто-то звонит.
- По-моему, тебя кто-то зовёт.
- По-моему, вас кто-то зовёт.
- По-моему, тебе звонят.
- По-моему, вам звонят.
- По-моему, тебя зовут.
- По-моему, вас зовут.

It seems to me that someone is calling you.