Translation of "дым" in English

0.006 sec.

Examples of using "дым" in a sentence and their english translations:

- Тебе дым мешает?
- Вам дым мешает?

Does the smoke bother you?

Запускаю дым.

Fire the smoke.

Пускаю дым.

Fire the smoke.

Дым рассеялся.

The smoke blew away.

Появился дым.

Smoke appeared.

- Комната заполнилась дымом.
- Комнату заволокло дымом.
- Дым заполнил комнату.
- Дым наполнил комнату.
- Комнату заполнил дым.
- Комнату наполнил дым.

Smoke filled the room.

- Из дымохода поднимается дым.
- Из дымовой трубы поднимается дым.
- Из трубы поднимается дым.

Smoke is rising from the chimney.

- Посмотри на тот дым.
- Посмотрите на тот дым.

Look at that smoke.

- Дым выходил из трубы.
- Из трубы выходил дым.

The smoke went upward through the chimney.

как чёрный дым.

like dark smoke.

Откуда этот дым?

Where's that smoke coming from?

Дым унесло ветром.

The smoke vanished with the wind.

Я вижу дым.

- I can see smoke.
- I see smoke.

Ненавижу сигаретный дым.

I hate cigarette smoke.

Из трубы поднимался дым.

Smoke was rising from the chimney.

Дым струился из трубы.

- The smoke poured out of the chimney.
- Smoke streamed from the chimney.

Дым поднимался по трубе.

The smoke went upward through the chimney.

Табачный дым вызывает рак.

- Tobacco smoke is productive of cancer.
- Tobacco smoke causes cancer.

Посмотри на тот дым.

Look at that smoke.

Мы увидели вдалеке дым.

We saw smoke in the distance.

Из трубы шёл дым.

Smoke was rising from the chimney.

Чёрный дым заслонил солнце.

The black smoke blotted out the sun.

Всё превратилось в дым.

Everything went up in smoke.

Откуда весь этот дым?

Where's all this smoke coming from?

- Где дым стоит, там и горит.
- Где дым, там и огонь.

Where there is smoke, there is fire.

- У меня аллергия на сигаретный дым.
- У меня аллергия на табачный дым.

I'm allergic to cigarette smoke.

Вот и вертолет. Пускаю дым.

-Okay, here comes the chopper. -[helicopter approaching] Fire the smoke.

Моя мечта растаяла как дым.

My dream went up in smoke.

Из трубы выходил чёрный дым.

Black smoke came out of the chimney.

Я мог разглядеть отсюда дым.

I was able to see the smoke from here.

Где дым, там и огонь.

- There is no fire without smoke.
- There's no smoke without fire.
- No smoke without fire.

Из камина валит черный дым.

The chimney is belching black smoke.

Дым выходил из комнаты Тома.

Smoke was coming out of Tom's room.

Я чувствую дым в лифте.

I smell smoke in the elevator.

Мужчина выдохнул ей в лицо дым.

The man puffed smoke into her face.

Том выдохнул дым в лицо Мэри.

Tom blew smoke in Mary's face.

Дым окутал его, и он задохнулся.

Smoke enveloped him, and he suffocated.

Любовь, дым и кашель трудно скрыть.

Love, smoke and cough are hard to hide.

- Я вижу дым.
- Я вижу дымок.

I see smoke.

- Мотор перегрелся, и теперь из него идёт дым.
- Двигатель перегрелся, и теперь из него идёт дым.

The motor overheated and is now emitting smoke.

Было видно, как из окна валит дым.

Smoke could be seen pouring out of the window.

Чёрный дым вырывался из окон третьего этажа.

Black smoke spewed out of the third-story windows.

Дым от лесного пожара был виден издалека.

The smoke from the forest fire was seen from very far away.

оставим так на десять минут, дым заполнит пещеру,

and then leave it for ten minutes, smokes gonna fill the cave

Посмотри на тот дым. То здание, наверно, горит.

Look at that smoke. That building must be on fire.

- Нет дыма без огня.
- Где дым, там и огонь.

- There is no smoke without fire.
- Where there is smoke, there is fire.
- There's no smoke without fire.
- No smoke without fire.
- Where there's smoke there's fire.

Не возражаешь, если я открою окно и выпущу дым?

Do you mind if I open the window and let the smoke out?

Что-то не то с нашей машиной - из двигателя идёт дым.

Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.

- Нет дыма без огня.
- Дыма без огня не бывает.
- Где дым, там и огонь.

- Where there is smoke, there is fire.
- Where there's smoke there's fire.

Я не против того, чтобы мы жарили барбекю, но мне не нравится, когда мне в глаза попадает дым.

It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.

- Он был совершенно пьян.
- Он был вдребадан пьяный.
- Он был пьяный вдрызг.
- Он был пьян в стельку.
- Он был пьяный в хлам.
- Он был мертвецки пьян.
- Он был пьян вдрабадан.
- Он был пьян в зюзю.
- Он был в дымину пьяный.
- Он был пьян в дым.
- Он был в доску пьяный.
- Он был в дупель пьяный.
- Он был вусмерть пьян.
- Он был совсем бухой.
- Он был пьян вусмерть.
- Он был в хлам упитый.
- Он был никакой.

He was as drunk as a lord.