Translation of "домах" in English

0.004 sec.

Examples of using "домах" in a sentence and their english translations:

Оставайтесь в своих домах.

Stay in your homes.

Они были арестованы в своих домах.

They were arrested at their homes.

- Тем, кто живёт в стеклянных домах, не следует кидаться камнями.
- Живущие в стеклянных домах не должны бросаться камнями.
- Живущим в стеклянных домах не пристало бросаться камнями.

- Those who live in glass houses should not throw stones.
- Those who live in glass houses shouldn't throw stones.

Живущие в стеклянных домах не должны бросаться камнями.

Those who live in glass houses should not throw stones.

Уровень преступности ниже в домах, окруженных зелёными насаждениями.

There is less crime in apartment buildings surrounded by trees and greenery.

сидя в наших уютных домах из-за этого вируса

sitting in our cozy homes because of this virus

Так что, если много детей воспитывается в детских домах,

So if you institutionalize large numbers of children,

Во всех этих домах, должно быть, кто-то живёт.

All of the houses need to be lived in.

Тем, кто живёт в стеклянных домах, не следует кидаться камнями.

- Those who live in glass houses should not throw stones.
- People who live in glass houses shouldn't throw stones.

это что происходит с мозгом тех детей, которые растут в домах,

What goes on in the brains of those babies who grow up in households

так что в их домах все говорили только на одном языке.

so English was the only language spoken in the household.

где женщины ходят топлесс, а люди живут в домах на сваях без стен,

where women walk around topless and people live in stilt houses with no walls,

За свою жизнь я жил во многих домах и спал во многих постелях.

I have lived in many houses and slept in many beds throughout my life.