Translation of "добрым" in English

0.005 sec.

Examples of using "добрым" in a sentence and their english translations:

- Ты кажешься добрым человеком.
- Ты выглядишь добрым человеком.

You seem a kind man.

- Он кажется добрым.
- Он выглядит добрым.
- Он вроде добрый.

He seems kind.

Он выглядит добрым человеком.

- He seems a kind man.
- He seems to be a kind person.

Утро добрым не бывает.

- Morning is never good.
- The morning doesn't happen good.

Я считал Тома добрым.

- I thought that Tom was kind.
- I thought Tom was kind.

- Доброе утро!
- С добрым утром!

- Good morning!
- Good morning.
- Morning!

С добрым утром тебя, соня.

- Good morning, you sleepy head.
- Good morning, you sleepyhead.

Я скучаю по старым добрым временам.

I miss the good old days.

Он был очень добрым и ответственным.

He was very kind and responsive.

Он был очень добрым и отзывчивым.

He was very kind and responsive.

Он сказал мне быть добрым к другим.

He told me to be kind to others.

- Доброе утро!
- С добрым утром!
- Доброе утро.

- Good morning!
- Good morning.

Оставайся таким же добрым, как и всегда.

Be the kindhearted man you always were.

Она мне даже "с добрым утром" не сказала.

She did not so much as say "Good morning" to me.

Оказалось, что мне сложно быть добрым к другим.

I found it difficult to be kind to others.

Не делайте этого, если вы дорожите своим добрым именем.

Don't do it if you care for your reputation.

он стал милым, добрым мальчиком, каким он и хотел всегда быть.

and he became the sweet, loving boy he always wanted to be.

Том был добрым и мягким человеком, любимым всеми, кто знал его.

Tom was a kind and gentle man, well loved by all who knew him.

Полной противоположностью Тому был его друг Джон, который был добрым и великодушным.

Utterly different from Tom was his friend John, who was kind and benevolent.

Женщины с добрым сердцем всегда красивы, но у красивых женщин не всегда доброе сердце.

Good-hearted women are always beautiful, but beautiful women are not always good-hearted.