Translation of "грязи" in English

0.005 sec.

Examples of using "грязи" in a sentence and their english translations:

- Машина застряла в грязи.
- Машина увязла в грязи.

- The car got stuck in the mud.
- The car was stuck in the mud.

- Машина Тома застряла в грязи.
- Машина Тома увязла в грязи.

Tom's car is stuck in the mud.

- Моя машина застряла в грязи.
- Мой пикап застрял в грязи.

My truck got stuck in the mud.

Танки грязи не боятся.

- Tanks aren't afraid of dirt.
- Tanks don't fear dirt.

Дети играли в грязи.

The children were playing in the dirt.

Из грязи в князи.

Rags to riches.

Мальчики играли в грязи.

The boys played in the mud.

Я застрял в грязи.

I'm stuck in the mud.

Ты валялся в грязи.

You were wallowing in mud.

- Дети играли в грязи с энтузиазмом.
- Дети увлечённо играли в грязи.

The children played in the mud with enthusiasm.

Том вытащил Мэри из грязи.

Tom pulled Mary out of the mud.

Мы любим играть в грязи.

- We like playing in mud.
- We like to play in the mud.

Моя машина застряла в грязи.

My car got stuck in the mud.

Сапоги Тома были в грязи.

Tom's boots were muddy.

Машина Тома застряла в грязи.

Tom's car got stuck in the mud.

Тому нравится играть в грязи.

Tom likes to play in the dirt.

Она вытащила его из грязи.

She pulled him out of the mud.

Машина Тома увязла в грязи.

Tom's car is stuck in the mud.

Он был по колено в грязи.

He was knee deep in mud.

Том счистил немного грязи со шляпы.

Tom brushed a bit of dirt off of his hat.

Дети играли в грязи с энтузиазмом.

The children played in the mud with enthusiasm.

Том пришел домой весь в грязи.

- Tom came back covered in mud.
- Tom came back home covered in mud.

Том пришёл домой весь в грязи.

Tom came home all covered in mud.

Этот путь после дождя обычно в грязи.

That path is apt to be muddy after rain.

Том был весь в грязи, когда пришёл домой.

Tom was covered in mud when he came home.

- Ботинки Тома были грязными.
- Сапоги Тома были в грязи.

Tom's boots were muddy.

- Он был покрыт грязью.
- Он был весь в грязи.

He was covered with mud.

- Том был покрыт грязью.
- Том был весь в грязи.

Tom was covered with mud.

Он сказал, что у меня нашли кусок травы и грязи,

They told me that they had found a piece of grass and dirt

Катание в грязи является важной составляющей для хорошей жизни свиней.

Wallowing is an important element of a good life in pigs.

- Том, где ты был? Ты грязный! Я сказал тебе не играть в грязи.
- Том, где ты был? Ты грязный! Я говорил тебе не играть в грязи.

Where have you been Tom? You're filthy! I told you not to play in the mud.

После того, как помоешь окна, на них всегда кажутся видными следы грязи.

After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.

У меня с трудом получается сделать даже пару шагов в этой глубокой грязи.

And I'm struggling even to get a few steps at a time in this deep mud.

Стоя над котлом, ведьма помешивала омерзительную бурду, состоящую из грязи, мочи и человеческих частей тела.

Standing over the cauldron, the witch stirred a repulsive stew made of mud, piss, and human body parts.

Только что, когда я шла по тротуару, мне обрызгала машина. Ты только посмотри: и юбка, и туфли - всё в грязи!

Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.