Translation of "встречались" in English

0.007 sec.

Examples of using "встречались" in a sentence and their english translations:

- Мы встречались раньше.
- Мы уже встречались.

We met before.

мы встречались

we were meeting

Мы встречались?

Have we met?

Они встречались.

They were dating.

Мы уже встречались?

Have we met before?

Вы уже встречались?

Have you already met?

Мы уже встречались.

We've met before.

Мы встречались раньше.

- We met before.
- We met earlier.

- Они встречались тайком.
- Они встречались тайно.
- Они встретились тайком.

They met in secret.

- Мы с вами уже встречались?
- Мы с Вами уже встречались?

Have I ever met you before?

- По-моему, мы уже встречались.
- Мне кажется, мы уже встречались.

I think we've met before.

- Мы раньше не встречались?
- Мы с тобой раньше не встречались?

- Haven't we met before?
- Haven't I met you before?

Мы раньше не встречались?

Haven't we met before?

Мы никогда не встречались.

- We've never met.
- We never met.

Мы встречались три года.

We went out for three years.

Мы встречались три месяца.

We dated for three months.

Мы когда-то встречались.

- We used to date.
- We were dating.

Мы встречались только месяц.

We've only been dating for a month.

Они никогда не встречались.

They've never met.

Том и Мэри встречались.

Tom and Mary were dating.

Возможно, мы встречались раньше.

Perhaps we've met before.

Мы раньше уже встречались?

Have we ever met before?

- Мы с тобой раньше не встречались?
- Мы с вами раньше не встречались?
- Мы с Вами раньше не встречались?

Haven't I met you before?

- Мы с Вами уже раньше встречались.
- Мы с тобой уже встречались раньше.

I've met you before.

Вы с ней раньше встречались?

Have you met her before?

В институтские годы они встречались.

They were high school sweethearts.

Вообще-то, мы уже встречались.

Actually, we've already met.

Мы встречались где-нибудь раньше?

Have we met somewhere before?

Не думаю, что мы встречались.

I don't believe we've met.

Мы ведь уже встречались, да?

We've met before, haven't we?

Мы встречались всего один раз.

We've met only once.

Мы, вообще-то, уже встречались.

We've actually met before.

Мы раньше когда-нибудь встречались?

Have we ever met before?

Мы с вами уже встречались?

Have I ever met you before?

Мы уже несколько раз встречались.

We've met a few times before.

Том и Мэри раньше встречались.

Tom and Mary used to date each other.

- Мы с вами нигде раньше не встречались?
- Мы с Вами нигде раньше не встречались?
- Мы с вами раньше нигде не встречались?

Haven't we met somewhere before?

- Мы с вами нигде раньше не встречались?
- Мы с Вами нигде раньше не встречались?

Haven't I met you somewhere before?

- Вы уверены, что мы раньше не встречались?
- Ты уверен, что мы раньше не встречались?

Are you sure we have not met before?

Пока мы встречались с маршалами Периньоном…

So far we’ve met Marshals Pérignon… 

Когда мы в последний раз встречались?

When was the last time we met?

Мы с Мэри встречались три года.

Mary and I dated for three years.

Давным-давно мы с Марией встречались.

Mary and I dated a long time ago.

Не думаю, что мы вообще встречались.

- I don't think we've actually met.
- I don't think that we've actually met.

Вчера мы встречались с министром образования.

Yesterday we met with the Minister of Education.

Она забыла, что мы уже встречались.

She has forgotten seeing me before.

Том и Мэри встречались три года.

Tom and Mary dated each other for three years.

- Мы уже знакомы.
- Мы уже встречались.

We've already met.

Том и Мэри никогда не встречались.

Tom and Mary have never met.

Вы уверены, что мы не встречались?

Are you sure we haven't met?

Вы с ним когда-нибудь встречались?

- Have you ever met him?
- Did you ever date him?

Вы с ней когда-нибудь встречались?

- Have you ever met her?
- Did you ever date her?

Мы, вообще-то, никогда не встречались.

We never actually met.

Кажется, мы уже где-то встречались.

It seems that I met you somewhere.

Мы с Вами раньше не встречались?

Haven't I seen you before?

Мы с тобой раньше не встречались?

Haven't I met you before?

Том и Мэри пару лет встречались.

Tom and Mary dated for a couple of years.

Мы с Томом никогда не встречались.

Tom and I have never met.

Том и Мэри встречались три месяца.

- Tom and Mary dated each other for three months.
- Tom and Mary dated for three months.

Том и Мэри долгое время встречались.

- Tom and Mary dated each other for a long time.
- Tom and Mary dated for a long time.

- Не помню, чтобы мы с тобой раньше встречались.
- Не помню, чтобы мы с вами раньше встречались.
- Не припоминаю, чтобы мы с тобой раньше встречались.
- Не припоминаю, чтобы мы с вами раньше встречались.

I don't remember ever meeting you before.

- Мы только переписывались и никогда не встречались лично.
- Мы непосредственно никогда не встречались, только переписывались.

We've only corresponded and never met in person.

- Вы уверены, что мы никогда раньше не встречались?
- Ты уверен, что мы раньше никогда не встречались?
- Ты уверена, что мы раньше никогда не встречались?

Are you sure we've never met before?

- Ты уверен, что мы раньше никогда не встречались?
- Ты уверена, что мы раньше никогда не встречались?

Are you sure we've never met before?

- Я тебя помню, мы встречались три года назад.
- Я тебя помню. Мы встречались три года назад.

I remember you. We met three years ago.

- Ты уверен, что вы с Томом не встречались?
- Вы уверены, что вы с Томом не встречались?

Are you sure you and Tom haven't met?

«Да, мы встречались раньше», — сказал мистер Джордан.

"Yes, we have met before," said Mr Jordan.

Странно, что мы никогда раньше не встречались.

It's strange that we've never met before.

Я пытаюсь сообразить, где мы раньше встречались.

I'm trying to figure out where we met before.

«Мы точно раньше не встречались?» — спросил студент.

"Haven't we met somewhere before?" asked the student.

Не думаю, что мы когда-либо встречались.

- I don't think we've ever met.
- I don't think that we've ever met.

Мы никогда не встречались до этого момента.

We've never met.

Я и Том встречались раньше каждые выходные.

Tom and I used to visit each other every weekend.

Вы с ними хоть встречались когда-нибудь?

Have you ever even met them?

Вы с ним хоть встречались когда-нибудь?

Have you ever even met him?

Вы с ней хоть встречались когда-нибудь?

Have you ever even met her?

Вы помните, мы с вами уже встречались?

Do you remember meeting me before?

"Мы с вами уже встречались?" - спросил студент.

"Haven't we met somewhere before?" asked the student.

- Вы с ней, кажется, уже встречались.
- Думаю, вы с ней уже встречались.
- Думаю, ты её уже встречал.

I think you've already met her.

Вы уверены, что мы никогда раньше не встречались?

Are you sure we've never met before?

Мы только переписывались и никогда не встречались лично.

We've only corresponded and never met in person.