Translation of "англо" in English

0.007 sec.

Examples of using "англо" in a sentence and their english translations:

На полке есть англо-японский словарь?

Is there an English-Japanese dictionary on the bookshelf?

У тебя есть англо-вьетнамский словарь?

Have you got an English-Vietnamese dictionary?

У тебя есть англо-японские словари?

Do you have any English-Japanese dictionaries?

У вас есть небольшой англо-русский словарь?

Do you have a small English-Russian dictionary?

перед англо-гасконской колонной и направляются на запад.

in front of the Anglo-Gascon line of march and are heading west.

Возвращаясь на восток, ситуация выглядит тревожной для англо-гасконцев.

Back east, the situation looks worrisome for the Anglo-Gascons.

На французском правом фланге кавалерия атакует англо-гасконскую возвышенность,

On the French right, the cavalry charges uphill towards the Anglo-Gascon line, as waves of

В течение следующих двух дней англо-гасконцы пытались атаковать город.

Over the next two days, the Anglo-Gascons attempt to attack the city.

Наконец, англо-гасконцы уходят на север, направляясь в сторону Вьерзона.

Finally, the Anglo-Gascons depart north, heading towards Vierzon.

Многие в уставшей англо-гасконской линии встревожились,, увидев приближение французов.

Many in the exhausted Anglo-Gascon line are dismayed upon seeing the French approaching.

В последующие месяцы обширные территории попали под англо-гасконский контроль - всего

During the following months, swathes of territory are brought under Anglo-Gascon control - some

Встревоженный англо-гасконским наступлением, французский Король вынужден расплатиться (?) с наварсским гарнизоном,

Alarmed by the Anglo-Gascon advance, the French King is forced to pay off the Navarrese garrison

После допроса пленных, взятых во время стычки, англо-гасконцы узнают, что

After interrogating the prisoners, taken during the skirmish, the Anglo-Gascons learn that

англо-гасконская армия превращает в руины более 500 деревень и городков.

army leaves over 500 villages, towns, and cities, in ruins.

Все изучающие английский язык должны иметь под рукой хороший толковый англо-английский словарь.

All students of English should have a good English-English dictionary at hand.

Так как англо-гасконцы вряд-ли нападут первыми, Иоанн останавливается, чтобы обдумать своё положение.

As the Anglo-Gascons are unlikely to attack first, John pauses to consider his options.

Небольшое количество его советников, в том числе маршал Клермон, утверждают, что англо-гасконцы должны

Small number of his advisers, including Marshal Clermont, argue that the Anglo-Gascons should

Как бы то ни было, видя отступающих англо-гасконцев, Одреем преждевременно бросается в атаку

Whatever the case, seeing the Anglo-Gascons retreating, Audrehem prematurely charges towards

План Иоанна состоит в том, чтобы сломить сплоченность англо-гасконцев двумя кавалерийскими ударами с флангов,

John�s plan is to break the Anglo-Gascon cohesion with two cavalry charges on the flanks,

Англо-гасконцы затем перегруппировались и шли дальше на юг, в то время как французы окапывались рядом.

The Anglo-Gascons then regroups further south, while the French encamp nearby.

Хотя некоторые мелочные ксенофобы или откровенные расисты ошибочно считают, что только лиц англо-саксонского или немецкого происхождения следует считать американцами, для США давним предметом гордости является их статус так называемого плавильного котла, в котором уживаются как коренное население, так и иммигранты со всей земли.

While small-minded, xenophobic or outrightly racist people falsely believe that only persons of Anglo-Saxon or German origin are to be considered Americans, the United States has long prided itself on being a so-called melting pot, embracing both its Indigenous population and immigrants who have settled there from elsewhere.