Translation of "Поспешил" in English

0.007 sec.

Examples of using "Поспешил" in a sentence and their english translations:

Он поспешил уйти.

He went away in a hurry.

Я действительно поспешил.

I really hurried.

Фома поспешил прочь.

Tom hurried away.

Поспешил - людей насмешил.

Haste makes waste.

Он поспешил домой.

He rushed home.

Он поспешил на станцию.

He hurried to the station.

Том поспешил к лифту.

Tom hurried toward the elevator.

Том поспешил обратно домой.

Tom hurried back home.

Позавтракав, я поспешил в школу.

Having finished breakfast, I hurried to school.

Том поспешил наверстать упущенное время.

Tom hurried to make up for lost time.

Извини, что поспешил с выводами.

- I'm sorry I jumped to conclusions.
- I'm sorry that I jumped to conclusions.

Я поспешил к Тому домой.

I hurried over to Tom's house.

Он поспешил, чтобы успеть на поезд.

He hurried so as to be in time for the train.

Он поспешил, чтобы успеть на автобус.

- He hurried in order to get the bus.
- He hurried so as to catch the bus.

- Поспешишь — людей насмешишь.
- Поспешил - людей насмешил.

Haste makes waste.

Вице-президент Рузвельт поспешил в Буффало.

Vice President Roosevelt hurried to Buffalo.

Я поспешил, чтобы успеть на первый поезд.

I hurried in order to catch the first train.

Он поспешил, чтобы не опоздать на поезд.

He hurried up so that he wouldn't miss the train.

Том поспешил обратно к себе в офис.

Tom hurried back to his office.

- Он поспешил на станцию.
- Он помчался на вокзал.

He hurried to the station.

Я поспешил из-за страха опоздать на автобус.

I made haste for fear that I should miss the bus.

- Пожалуйста, скажите ему, чтобы поспешил.
- Пожалуйста, скажи ему, чтобы поспешил.
- Скажи ему, пожалуйста, чтобы поторапливался.
- Скажите ему, пожалуйста, чтобы поторапливался.

Please tell him to hurry up.

Я поехал в Сендай, и сразу же поспешил обратно.

I went to Sendai and hurried right back.

Он поспешил домой лишь для того, чтобы огорчиться, обнаружив его пустым.

He hurried to the house only to be disappointed to find that it was empty.

- Он поспешил, чтобы успеть на автобус.
- Он торопился, чтобы успеть на автобус.

He hurried in order to get the bus.

- Фома уехал в спешке.
- Фома поспешил уехать.
- Фома поспешно уехал.
- Фома поторопился уехать.

Tom drove off in a hurry.

- Я спешил, чтобы не опоздать на поезд.
- Я поспешил, чтобы не опоздать на поезд.

- I hurried so as not to miss the train.
- I hurried so I wouldn't miss the train.
- I was in a hurry in order not to miss the train.

- Том кинулся открывать дверь.
- Том бросился открывать дверь.
- Том кинулся открывать.
- Том бросился открывать.
- Том поспешил открыть дверь.

Tom rushed to open the door.