Translation of "Зная" in English

0.008 sec.

Examples of using "Зная" in a sentence and their english translations:

Совет: зная это,

A piece of advice: for example, now you know this,

- Зная тебя, я готов ко всему.
- Зная вас, я готова ко всему.
- Зная вас, я готов ко всему.
- Зная тебя, я готова ко всему.

Knowing you, I'm ready for anything.

- Не зная, что сказать, я молчал.
- Не зная, что сказать, я промолчал.
- Не зная, что сказать, я промолчала.

Not knowing what to say, I remained silent.

- Зная тебя, я готов ко всему.
- Зная тебя, я готов ждать чего угодно.
- Зная тебя, я готова ко всему.

Knowing you, I'm ready for anything.

- Не зная, что сказать, я промолчал.
- Не зная, что сказать, я промолчала.

Not knowing what to say, I kept silent.

- Не зная, что сказать, я молчал.
- Не зная, что сказать, я промолчал.

Not knowing what to say, I remained silent.

Зная ответ на вопрос «зачем?»,

You'll know the why for your existence

Зная про это повышенное внимание,

Knowing that we have this overactive attention,

Не зная веры в шаманизм

knowing Shamanism

рассказывали нам, даже не зная нас.

They don't even know us.

Не зная, что сказать, я промолчала.

- Not knowing what to say, I kept silent.
- Since I didn't know what to say, I remained silent.

Не зная, что сказать, она молчала.

Not knowing what to say, she remained silent.

Не зная, что ответить, я промолчала.

Not knowing what to answer, I kept silent.

Не зная, что сказать, он промолчал.

Since he didn't know what to say, he remained silent.

Не зная, что сказать, я промолчал.

Not knowing what to say, I remained silent.

Не зная того, Том разбил сердца.

Tom had unknowingly broken a few hearts.

- Не зная, что делать, я вызвал полицию.
- Не зная, что делать, я позвонил в полицию.

Not knowing what to do, I telephoned the police.

- Не зная, что делать, мы вызвали полицию.
- Не зная, что делать, мы позвонили в полицию.

Not knowing what to do, we telephoned the police.

Не зная, что делать, я попросил помощи.

Not knowing what to do, I asked for help.

Не зная, что сказать, он продолжал молчать.

Not knowing what to say, he remained silent.

Не зная, что сказать, она просто улыбнулась.

Not knowing what to say, she just smiled.

Не зная, что делать, я позвонил ей.

Not knowing what to do, I called her.

Можно ли вычислить диаметр, зная длину окружности?

Is it possible to determine the diameter from the circumference?

- Не зная, что делать, я обратился к нему за советом.
- Не зная, что делать, я спросил у него совета.
- Не зная, что делать, я спросил у неё совета.
- Не зная, что делать, я попросил у него совета.
- Не зная, что делать, я попросил у неё совета.
- Не зная, что делать, я обратился к ней за советом.

- Not knowing what to do, I asked him for advice.
- Not knowing what to do, I asked her for advice.
- Not knowing what to do, I asked for her advice.

- Не зная, что делать, я обратился к нему за советом.
- Не зная, что делать, я спросил у него совета.
- Не зная, что делать, я попросил у него совета.

Not knowing what to do, I asked him for advice.

- Не зная, что делать, я спросил у неё совета.
- Не зная, что делать, я попросил у неё совета.
- Не зная, что делать, я обратился к ней за советом.

Not knowing what to do, I asked for her advice.

- Не зная, что делать, я попросил его о помощи.
- Не зная, что делать, я попросил её о помощи.

Not knowing what to do, I asked him for help.

Зная, что мне, возможно, осталось всего пару месяцев,

Knowing that I may only have a few months to live

Не зная, что делать, я не сделал ничего.

Not knowing what to do, I did nothing.

Не зная, что делать, мы позвонили в полицию.

Not knowing what to do, we telephoned the police.

Не зная, что делать, я позвонил в полицию.

Not knowing what to do, I telephoned the police.

Вьен, не зная о том, что Иоанн обогнал его.

Vienne, but he is unaware that John has overtaken him.

Не зная, что посмотреть, я спросил у него совета.

Not knowing what to see, I asked him for advice.

Не зная, что делать, он попросил у меня помощи.

Not knowing what to do, he asked me for help.

Не зная, что делать, я спросил совет у учителя.

Not knowing what to do, I asked the teacher for advice.

Не зная, что делать, я попросил его о помощи.

Not knowing what to do, I asked him for help.

Не зная, что делать, я спросил совета у преподавателя.

As I was at a loss what to do, I asked my teacher for advice.

Не зная, что делать, он позвал на помощь меня.

Not knowing what to do, he asked me for help.

Не зная, что сказать, я держал свой рот закрытым.

I didn't know what to say, so I kept my mouth shut.

может, зная лишь несколько слов, вы будете уверенно их использовать,

or maybe you only know a few words, but you're able to use them confidently,

потому что немного сложно понять землетрясение, зная эту техническую информацию

because it is a bit difficult to understand the earthquake in knowing this technical information

когда я говорю вам эти части, не зная этих частей

when I tell you these parts without knowing these parts

Зная, что его войскам придётся выживать в этом бедном регионе,

Knowing his troops would struggle to live off the land in this impoverished region,

Не зная, что мне делать, я спросил совета у мамы.

Not knowing what to do, I called my mother for advice.

с которым я хотел бы, чтобы вы ушли сегодня, зная это.

that I would like to share with you all.

Не зная, что мне делать, я позвонил маме, чтобы спросить совета.

Not knowing what to do, I called my mother for advice.

Дети часто хотят сделать что-то опасное, не зная, что это опасно.

Children often want to do things that are dangerous without knowing that they are dangerous.

Том прождал на остановке больше часа, не зная, что водители устроили забастовку.

Tom waited at the bus stop for over an hour, unaware that the bus drivers had called a stop-work meeting.

Не зная, что произойдёт на следующий день, я живу в постоянном страхе.

Without knowing what may happen tomorrow, I live in permanent fear.

которые были вовлечены в разговоры о сексе, сами того не зная, со взрослыми,

that were exposed to talk about sex with an adult, without knowing it,

зная, что нам нужна высокая энергия, мы знаем, что люди всегда говорят унизительно.

by knowing that we need high energy, we know that people always say humiliating.

Возможно, вы постоянно едите генетически модифицированные фрукты и овощи, не зная об этом.

You probably eat genetically modified fruits and vegetables all the time without knowing it.

- Не зная, что сказать, он промолчал.
- Так как он не знал, что сказать, он промолчал.

Since he didn't know what to say, he remained silent.

Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное!

When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special!

- Поскольку я не знал, что делать, я попросил у него совета.
- Не зная, что делать, я попросил у него совета.

Since I didn't know what to do, I asked him for advice.

Когда обе девушки сказали Джону, что имеют к нему чувства, он был растерян, не зная, с кем из них ему быть.

When both girls told John they had feelings for him, he was in a quandary as to which girl he should be with.

Сперва Мэри настороженно относилась к странностям Тома, но с тех пор научилась ему доверять, зная, что он никогда не даст её в обиду.

Mary used to be wary of Tom's oddities, but has since learned to trust him, knowing that he would always stand up for her.

Умеет ли он плавать? Спрашиваешь! Том был лучшим пловцом среди нашего класса и, зная его, не думаю, чтобы он сколько-нибудь утратил свои навыки.

Can he swim? Sure! Tom was the best swimmer of our class, and knowing him I don't think he lost a bit of his skill.

Отлично зная, что жена собиралась пойти в кино, муж, эта собака на сене, устроил так, что им пришлось остаться дома в ожидании некоего нежданного гостя.

Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.

И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.

And he said: Behold Adam is become as one of us, knowing good and evil: now therefore lest perhaps he put forth his hand and take also of the tree of life, and eat, and live for ever.

- На самом деле, перевод - это трудная и неблагодарная работа. Выражения другого языка, соответствующие языку оригинала, зачастую неочевидны и труднодосягаемы. Переводчику приходится прибегать к тысяче способов поиска, зная, что привередливого читателя очень трудно одурачить.
- На самом деле, перевод - это трудная и неблагодарная работа: выражения другого языка, соответствующие языку оригинала, зачастую неочевидны и труднодосягаемы, и переводчику приходится прибегать к сотням способов поиска, ведь привередливого читателя не проведёшь!

In reality, translation is akin to working for peanuts, since the corresponding meaning of something in one language is often hidden in some deep and impenetrable recesses of the other. As a result, the translator is forced to search all over... Never mind that the picky reader is very difficult to fool.

- Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
- На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша

- There is no such thing, at this stage of the world’s history in America, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.
- There is no such thing, at this stage of the world’s history in the United States, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.
- There is no such thing, at this stage of the world’s history in The United States of America, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. If I allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. The business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of Mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. You know it and I know it, and what folly is this toasting an independent press? We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. Our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. We are intellectual prostitutes.