Translation of "столе" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "столе" in a sentence and their dutch translations:

- На столе была кошка.
- На столе сидел кот.
- На столе сидела кошка.
- На столе был кот.

Er zat een kat op de tafel.

- На столе лежит дыня.
- На столе дыня.

Op de tafel ligt een meloen.

- Что на столе?
- Что на письменном столе?

Wat ligt er op het bureau?

- На столе лежит апельсин.
- На столе апельсин.

Er ligt een sinaasappel op tafel.

- Книга лежит на столе.
- Книга на столе.

Het boek ligt op de tafel.

- Ключи на столе.
- Ключи лежат на столе.

De sleutels liggen op tafel.

- Деньги на столе.
- Деньги лежат на столе.

Het geld ligt op de tafel.

- Яблоко лежит на столе.
- Яблоко на столе.

De appel ligt op de tafel.

- Чашка на столе.
- Чашка стоит на столе.

- De beker staat op tafel.
- Het kopje ligt op de tafel.

- Словарь лежит на столе.
- Словарь на письменном столе.
- Словарь лежит на письменном столе.

Het woordenboek ligt op het bureau.

- Твои часы на письменном столе.
- Твои часы на столе.
- Ваши часы на столе.

Je horloge ligt op het bureau.

- На столе была кошка.
- На столе был кот.

Er zat een kat op de tafel.

- Кошка спала на столе.
- Кот спал на столе.

De kat sliep op de tafel.

- Кошка спит на столе.
- Кот спит на столе.

- De kat slaapt op tafel.
- De kat slaapt op de tafel.

- На столе сидел кот.
- На столе сидела кошка.

Op tafel zat een kat.

- На столе лежит книга.
- Это книга на столе.

Er ligt een boek op tafel.

- Твоя книга на столе.
- Ваша книга на столе.

Uw boek ligt op tafel.

На столе - яблоко.

Er ligt een appel op de tafel.

Деньги на столе.

- Het geld ligt op de tafel.
- Het zilver ligt op de tafel.

Ручка на столе.

De balpen ligt op het bureau.

Что на столе?

Wat ligt er op tafel?

На столе пыль.

Er ligt stof op de tafel.

Апельсин на столе.

De sinaasappel ligt op tafel.

- На столе лежит яблоко.
- На письменном столе лежит яблоко.

Er ligt een appel op tafel.

- На столе несколько книг.
- На столе есть несколько книг.

Er liggen enkele boeken op tafel.

- На столе две тарелки.
- На столе стоят две тарелки.

Er staan twee borden op tafel.

- Сколько книг на твоём столе?
- Сколько книг на столе?

Hoeveel boeken bevinden zich op de tafel?

- "Где его книга?" - "На столе".
- "Где его книга?" - "Она на столе".
- "Где её книга?" - "На столе".
- "Где её книга?" - "Она на столе".

- "Waar is haar boek?" "Het ligt op de tafel."
- "Waar is zijn boek?" "Het ligt op de tafel."

- Твоя книга лежит на столе.
- Ваша книга лежит на столе.

Uw boek ligt op tafel.

- "Где твоя книга?" - "На столе".
- "Где ваша книга?" - "На столе".

- "Waar ligt jouw boek?" "Op de tafel."
- "Waar ligt uw boek?" "Op de tafel."

- Деньги на столе - не мои.
- Деньги на столе не мои.

Het geld op tafel is niet van mij.

Словарь на столе — мой.

Het woordenboek op het bureau is van mij.

На столе одно яблоко.

Er ligt één appel op de tafel.

Сколько ручек на столе?

Hoeveel pennen liggen er op de schrijftafel?

Калькулятор на столе — мой.

De rekenmachine die op de tafel ligt is van mij.

Сколько книг на столе?

Hoeveel boeken bevinden zich op de tafel?

На столе стоит радио.

- Er staat een radio op de tafel.
- Er staat een radio op tafel.

На столе нет апельсинов.

Er liggen geen sinaasappels op tafel.

На столе кошачьи следы.

Er zijn pootafdrukken van een kat op tafel.

Ключи лежат на столе.

De sleutels liggen op tafel.

Сумка на письменном столе.

Er staat een tas op het bureau.

На столе лежит яблоко.

Er ligt een appel op tafel.

«Где книги?» — «На столе».

"Waar zijn de boeken?" "Ze liggen op de schrijftafel."

Твои часы на столе.

Je horloge ligt op het bureau.

На столе лежит апельсин.

Er ligt een sinaasappel op de tafel.

На столе лежит дыня.

Op de tafel ligt een meloen.

Они лежат на столе.

Ze liggen op tafel.

На столе была кошка.

- Op tafel zat een kat.
- Er zat een kat op de tafel.

Кот спал на столе.

De kat sliep op de tafel.

На столе лежит карта.

Er ligt een kaart op tafel.

Оставь его на столе.

Leg het op tafel.

На столе нет апельсина.

Er ligt geen sinaasappel op tafel.

На столе лежит книга.

Er ligt een boek op tafel.

Все книги на столе?

Liggen alle boeken op de tafel?

Сколько на столе журналов?

Hoeveel tijdschriften liggen er op de tafel?

Книга лежит на столе.

Het boek ligt op de tafel.

- "Где его книга?" - "На столе".
- "Где его книга?" - "Она на столе".

"Waar is zijn boek?" "Het ligt op de tafel."

- Белая бумага лежит на столе.
- Лист белой бумаги лежит на столе.

Er ligt een wit papier op tafel.

- "Где её книга?" - "На столе".
- "Где её книга?" - "Она на столе".
- "Где её книга?" - "Она лежит на столе".

"Waar is haar boek?" "Het ligt op de tafel."

Часы на письменном столе мои.

Het horloge op het bureau is van mij.

Он заметил на столе письмо.

Hij bemerkte een brief op de schrijftafel.

На письменном столе лежит словарь.

Er ligt een woordenboek op de schrijftafel.

Есть ли кошка на столе?

Zit er een kat op tafel?

На столе стоит бутылка вина.

Er staat een fles wijn op tafel.

На столе есть несколько апельсинов.

Er liggen wat sinaasappels op tafel.

Компакт-диск на столе — мой.

De cd op de tafel is van mij.

Я вижу книгу на столе.

Ik zie een boek op tafel.

На столе лежат несколько книг.

- Op de tafel liggen enkele boeken.
- Er liggen enkele boeken op tafel.

На ее столе кишели муравьи.

Op haar bureau zat het vol mieren.

На столе лежит раскрытая книга.

Er ligt een boek open op het bureau.

Книга лежит раскрытая на столе.

Het boek ligt open op het bureau.

"Где твоя книга?" - "На столе".

"Waar ligt jouw boek?" "Op de tafel."

Что лежит на письменном столе?

Wat ligt er op het bureau?

Том зажёг свечу на столе.

- Tom stak de kaars op tafel aan.
- Tom heeft de kaars op tafel aangestoken.

Я вижу на столе цветок.

Ik zie een bloem op de tafel.

Почему на столе нет вилок?

Waarom zijn er geen vorken op de tafel?